Luke 11:1
ଥରେ ଯୀଶୁ ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାନ ରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରୁଥିଲେ। ସେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରି ସାରିବା ପରେ ତାହାଙ୍କର ଜଣେ ଶିଷ୍ଯ ତାହାଙ୍କୁ କହିଲେ, ପ୍ରାର୍ଥନା କିପରି କରିବାକୁ ହବେ ତାହା ଯୋହନ ତାହାଙ୍କ ଶିଷ୍ଯମାନଙ୍କୁ ଶିଖାଇ ଦଇେଥିଲେ। ପ୍ରଭୁ, ପ୍ରାର୍ଥନା କିପରି କରିବାକୁ ହୁଏ, ତାହା ଆପଣ ମଧ୍ଯ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ବତଇେ ଦିଅନ୍ତୁ।
And | Καὶ | kai | kay |
it came to pass, that, | ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
as | ἐν | en | ane |
he | τῷ | tō | toh |
εἶναι | einai | EE-nay | |
was | αὐτὸν | auton | af-TONE |
praying | ἐν | en | ane |
in | τόπῳ | topō | TOH-poh |
a certain | τινὶ | tini | tee-NEE |
place, | προσευχόμενον | proseuchomenon | prose-afe-HOH-may-none |
when | ὡς | hōs | ose |
he ceased, | ἐπαύσατο | epausato | ay-PAF-sa-toh |
one | εἶπέν | eipen | EE-PANE |
τις | tis | tees | |
of his | τῶν | tōn | tone |
disciples | μαθητῶν | mathētōn | ma-thay-TONE |
said | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
unto | πρὸς | pros | prose |
him, | αὐτόν | auton | af-TONE |
Lord, | Κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay |
teach | δίδαξον | didaxon | THEE-tha-ksone |
us | ἡμᾶς | hēmas | ay-MAHS |
pray, to | προσεύχεσθαι | proseuchesthai | prose-AFE-hay-sthay |
as | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
John | καὶ | kai | kay |
also | Ἰωάννης | iōannēs | ee-oh-AN-nase |
taught | ἐδίδαξεν | edidaxen | ay-THEE-tha-ksane |
his | τοὺς | tous | toos |
μαθητὰς | mathētas | ma-thay-TAHS | |
disciples. | αὐτοῦ | autou | af-TOO |