Leviticus 14:5
ପୁଣି ଯାଜକ ମୃତ୍ତିକାପାତ୍ରସ୍ଥିତ ସୋର୍ତଜଳ ଉପରେ ଏକ ପକ୍ଷୀକି ବଧ କରିବାକୁ ଆଦେଶ ଦବେ।
And the priest | וְצִוָּה֙ | wĕṣiwwāh | veh-tsee-WA |
shall command | הַכֹּהֵ֔ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
וְשָׁחַ֖ט | wĕšāḥaṭ | veh-sha-HAHT | |
that one | אֶת | ʾet | et |
birds the of | הַצִּפּ֣וֹר | haṣṣippôr | ha-TSEE-pore |
be killed | הָֽאֶחָ֑ת | hāʾeḥāt | ha-eh-HAHT |
in | אֶל | ʾel | el |
earthen an | כְּלִי | kĕlî | keh-LEE |
vessel | חֶ֖רֶשׂ | ḥereś | HEH-res |
over | עַל | ʿal | al |
running | מַ֥יִם | mayim | MA-yeem |
water: | חַיִּֽים׃ | ḥayyîm | ha-YEEM |