John 18:28
ତା'ପରେ ସମାନେେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ କଯାଫାଙ୍କ ଘରୁ ରୋମୀୟ ରାଜ୍ଯପାଳଙ୍କ ପ୍ରାସାଦକୁ ନଇଗେଲେ। ସେତବେେଳେ ପାହାନ୍ତିଆ ସମୟ। ଯିହୂଦୀମାନେ ପ୍ରାସାଦ ଭିତରକୁ ଗଲେ ନାହିଁ। ସମାନେେ ନିଜକୁ ଅପବିତ୍ର କରିବା ପାଇଁ ଚାହୁଁ ନଥିଲେ, କାରଣ ସମାନେେ ନିସ୍ତାରପର୍ବର ଭୋଜନ ଖାଇବା ପାଇଁ ଚାହୁଁଥିଲେ।
Then | Ἄγουσιν | agousin | AH-goo-seen |
led they | οὖν | oun | oon |
τὸν | ton | tone | |
Jesus | Ἰησοῦν | iēsoun | ee-ay-SOON |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
τοῦ | tou | too | |
Caiaphas | Καϊάφα | kaiapha | ka-ee-AH-fa |
unto | εἰς | eis | ees |
the | τὸ | to | toh |
hall of judgment: | πραιτώριον· | praitōrion | pray-TOH-ree-one |
and | ἦν | ēn | ane |
it was | δὲ | de | thay |
early; | πρωίᾳ | prōia | proh-EE-ah |
and | καὶ | kai | kay |
themselves they | αὐτοὶ | autoi | af-TOO |
went | οὐκ | ouk | ook |
not | εἰσῆλθον | eisēlthon | ees-ALE-thone |
into | εἰς | eis | ees |
the | τὸ | to | toh |
hall, judgment | πραιτώριον | praitōrion | pray-TOH-ree-one |
lest | ἵνα | hina | EE-na |
μὴ | mē | may | |
defiled; be should they | μιανθῶσιν | mianthōsin | mee-an-THOH-seen |
but | ἀλλ' | all | al |
that | ἵνα | hina | EE-na |
they might eat | φάγωσιν | phagōsin | FA-goh-seen |
the | τὸ | to | toh |
passover. | πάσχα | pascha | PA-ska |