John 16:13 Concordance
John 16:13
କିନ୍ତୁ ଯେତବେେଳେ ସତ୍ଯମୟ ଆତ୍ମା ଆସିବେ, ସେତବେେଳେ ସେ ତୁମକୁ ସମସ୍ତ ସତ୍ଯ ପଥରେ କଢାଇନବେେ। ସେ ତାହାଙ୍କ ନିଜର କଥା କହିବେ ନାହିଁ। ସେ କବଳେ ଯାହା ଶୁଣିବେ, ତାହା କହିବେ। ସେ ତୁମକୁ ଭବିଷ୍ଯତର ଘଟଣା ବିଷୟ ରେ କହିବେ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| when | ὅταν | hotan | OH-tahn |
| Howbeit | δὲ | de | thay |
| is come, | ἔλθῃ | erchomai | ARE-hoh-may |
| he, | ἐκεῖνος | ekeinos | ake-EE-nose |
| the | τὸ | ho | oh |
| Spirit of | πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma |
| τῆς | ho | oh | |
| truth, | ἀληθείας | alētheia | ah-LAY-thee-ah |
| he will guide | ὁδηγήσει | hodēgeō | oh-thay-GAY-oh |
| you | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
| into | εἰς | eis | ees |
| all | πάσαν | pas | pahs |
| τὴν | ho | oh | |
| truth: | ἀληθείαν· | alētheia | ah-LAY-thee-ah |
| not | οὐ | ou | oo |
| for | γὰρ | gar | gahr |
| he shall speak | λαλήσει | laleō | la-LAY-oh |
| of | ἀφ' | apo | ah-POH |
| himself; | ἑαυτοῦ | heautou | ay-af-TOO |
| but | ἀλλ' | alla | al-LA |
| whatsoever | ὅσα | hosos | OH-sose |
| ἂν | an | an | |
| he shall hear, | ἀκούσῃ | akouō | ah-KOO-oh |
| shall he speak: | λαλήσει | laleō | la-LAY-oh |
| and | καὶ | kai | kay |
| things | τὰ | ho | oh |
| to come. | ἐρχόμενα | erchomai | ARE-hoh-may |
| he will shew | ἀναγγελεῖ | anangellō | ah-nahng-GALE-loh |
| you | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
Oriya Bible