Hosea 5:6
ସହେି ଲୋକମାନଙ୍କର ନେତାମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଅନ୍ବଷେଣ ରେ ଗଲେ। ସମାନେେ ସମାନଙ୍କେ ସହିତ ' ମଷେ' ଓ 'ଗାଈମାନଙ୍କୁ' ନେଲେ। କିନ୍ତୁ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ସମାନେେ ପାଇଲେ ନାହିଁ। କାହିଁକି ପାଇଲେ ନାହିଁ? କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ସମାନଙ୍କେୁ ପରିତ୍ଯାଗ କରିଥିଲେ।
They shall go | בְּצֹאנָ֣ם | bĕṣōʾnām | beh-tsoh-NAHM |
with their flocks | וּבִבְקָרָ֗ם | ûbibqārām | oo-veev-ka-RAHM |
herds their with and | יֵֽלְכ֛וּ | yēlĕkû | yay-leh-HOO |
to seek | לְבַקֵּ֥שׁ | lĕbaqqēš | leh-va-KAYSH |
אֶת | ʾet | et | |
Lord; the | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
but they shall not | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
find | יִמְצָ֑אוּ | yimṣāʾû | yeem-TSA-oo |
withdrawn hath he him; | חָלַ֖ץ | ḥālaṣ | ha-LAHTS |
himself from them. | מֵהֶֽם׃ | mēhem | may-HEM |