Ezekiel 1:11
ପ୍ରାଣୀଗୁଡ଼ିକର ଡଣୋଗୁଡ଼ିକ ସମାନଙ୍କେୁ ଘାଡ଼ଇେେ ରଖିଥିଲା। ପ୍ରେତ୍ୟକକ ପ୍ରାଣୀର ଦୁଇଟି ଡ଼ଣୋ ଏହାର ପାଖ ରେ ଥିବା ଅନ୍ୟ ଗୋଟିଏ ପ୍ରାଣୀ ପାଖକୁ ପହଞ୍ଚୁ ଥିଲା ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଦୁଇଟି ଡଣୋ ଏହାର ଦହକେୁ ଆଚ୍ଛାଦନ କରୁଥିଲା।
Thus were their faces: | וּפְנֵיהֶ֕ם | ûpĕnêhem | oo-feh-nay-HEM |
wings their and | וְכַנְפֵיהֶ֥ם | wĕkanpêhem | veh-hahn-fay-HEM |
were stretched | פְּרֻד֖וֹת | pĕrudôt | peh-roo-DOTE |
upward; | מִלְמָ֑עְלָה | milmāʿĕlâ | meel-MA-eh-la |
two wings | לְאִ֗ישׁ | lĕʾîš | leh-EESH |
one every of | שְׁ֚תַּיִם | šĕttayim | SHEH-ta-yeem |
were joined | חֹבְר֣וֹת | ḥōbĕrôt | hoh-veh-ROTE |
one to another, | אִ֔ישׁ | ʾîš | eesh |
two and | וּשְׁתַּ֣יִם | ûšĕttayim | oo-sheh-TA-yeem |
covered | מְכַסּ֔וֹת | mĕkassôt | meh-HA-sote |
אֵ֖ת | ʾēt | ate | |
their bodies. | גְּוִיֹתֵיהֶֽנָה׃ | gĕwiyōtêhenâ | ɡeh-vee-yoh-tay-HEH-na |