Daniel 4:30 Concordance
Daniel 4:30
ମୁଁ ମାରେପ୍ରତାପ ରେ ଏହି ମହାନ୍ ନଗର ନିର୍ମାଣ କରିଛି ଓ ମାରେ ବଳର ପ୍ରଭାବରେ ରାଜଧାନୀ ପ୍ରାସାଦ ନିର୍ମାଣ କରିଛି। ମୁଁ କଡେେ ମହାନ୍।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| spake, | עָנֵ֤ה | ʿănâ | uh-NA |
| The king | מַלְכָּא֙ | melek | meh-LEK |
| and said, | וְאָמַ֔ר | ʾămar | uh-MAHR |
| Is not | הֲלָ֥א | lāʾ | la |
| דָא | dāʾ | da | |
| this | הִ֖יא | hûʾ | hoo |
| Babylon, | בָּבֶ֣ל | babel | ba-VEL |
| great | רַבְּתָ֑א | rab | rahv |
| that | דִּֽי | dî | dee |
| I | אֲנָ֤ה | ʾănāʾ | uh-NA |
| have built | בֱנַיְתַהּ֙ | bĕnāʾ | beh-NA |
| for the house | לְבֵ֣ית | bayit | ba-YEET |
| of the kingdom | מַלְכ֔וּ | malkû | mahl-HOO |
| by the might | בִּתְקַ֥ף | tĕqōp | teh-KOFE |
| of my power, | חִסְנִ֖י | ḥēsen | hay-SEN |
| and for the honour | וְלִיקָ֥ר | yĕqār | yeh-KAHR |
| of my majesty? | הַדְרִֽי׃ | hădar | huh-DAHR |
Oriya Bible