Daniel 1:2 Concordance
Daniel 1:2
ବର୍ତ୍ତମାନ ସଦାପ୍ରଭୁ ଯିହାୟୋକୀମ୍କୁ ପରାସ୍ତ କରିବା ପାଇଁ ନବୂଖଦ୍ନିତ୍ସରଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଲେ ଏବଂ ସେ କିଛି ପାତ୍ର ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ମନ୍ଦିରରୁ ନଇଗେଲେ। ସେ ସିନଯର ଭୂମିକୁ ସବୁଗୁଡିକୁ ବହନ କରି ନେଲେ ଏବଂ ଆରଣା ଦବେତାମାନଙ୍କ ମନ୍ଦିର ଭଣ୍ତାରଗୃହ ରେ ସେସବୁ ରଖି ଦେଲେ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| gave | וַיִּתֵּן֩ | nātan | na-TAHN |
| And the Lord | אֲדֹנָ֨י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| into his hand, | בְּיָד֜וֹ | yād | yahd |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| Jehoiakim | יְהוֹיָקִ֣ים | yĕhôyāqîm | yeh-hoh-ya-KEEM |
| king | מֶֽלֶךְ | melek | meh-LEK |
| of Judah | יְהוּדָ֗ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| with part | וּמִקְצָת֙ | qĕṣāt | keh-TSAHT |
| of the vessels | כְּלֵ֣י | kĕlî | keh-LEE |
| of the house | בֵית | bayit | ba-YEET |
| of God: | הָֽאֱלֹהִ֔ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| which he carried into | וַיְבִיאֵ֥ם | bôʾ | boh |
| the land | אֶֽרֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| of Shinar | שִׁנְעָ֖ר | šinʿār | sheen-AR |
| to the house | בֵּ֣ית | bayit | ba-YEET |
| of his god; | אֱלֹהָ֑יו | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| the vessels | הַכֵּלִ֣ים | kĕlî | keh-LEE |
| and he brought | הֵבִ֔יא | bôʾ | boh |
| house | בֵּ֖ית | bayit | ba-YEET |
| into the treasure | אוֹצַ֥ר | ʾôṣār | oh-TSAHR |
| of his god. | אֱלֹהָֽיו׃ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
Oriya Bible