2 Peter 2:21
ଯଦି ସମାନେେ ମୂଳରୁ ଠିକ ରାସ୍ତା ଜାଣି ନ ଥାନ୍ତେ, ସମାନଙ୍କେ ପକ୍ଷେ ଭଲ ହାଇେଥାନ୍ତା। ଉତ୍ତମ ମାର୍ଗ ଜାଣି, ପବିତ୍ର ଶାସ୍ତ୍ରର ଶିକ୍ଷାରୁ ବିମୁଖ ହବୋ ଅପେକ୍ଷା ତାହା ନ ଜାଣିଥିଲେ, ଅଧିକ ଭଲ ହାଇେଥାନ୍ତା।
For | κρεῖττον | kreitton | KREET-tone |
it had been | γὰρ | gar | gahr |
better | ἦν | ēn | ane |
for them | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
not | μὴ | mē | may |
to have known | ἐπεγνωκέναι | epegnōkenai | ape-ay-gnoh-KAY-nay |
the | τὴν | tēn | tane |
way | ὁδὸν | hodon | oh-THONE |
of | τῆς | tēs | tase |
righteousness, | δικαιοσύνης | dikaiosynēs | thee-kay-oh-SYOO-nase |
than, | ἢ | ē | ay |
after they have known | ἐπιγνοῦσιν | epignousin | ay-pee-GNOO-seen |
turn to it, | ἐπιστρέψαι | epistrepsai | ay-pee-STRAY-psay |
from | ἐκ | ek | ake |
the | τῆς | tēs | tase |
holy | παραδοθείσης | paradotheisēs | pa-ra-thoh-THEE-sase |
commandment | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
delivered | ἁγίας | hagias | a-GEE-as |
unto them. | ἐντολῆς | entolēs | ane-toh-LASE |