2 Chronicles 5:9
ସହେି ଖମ୍ବଗୁଡ଼ିକ ଏତେ ଲମ୍ବା ଥିଲା ଯେ ପବିତ୍ର ତମ୍ବୁ ସ୍ଥାନର ସମ୍ମୁଖରୁ ତାହାର ଦୁଇପାଶର୍ବ ଦଖାଯାେଉଥିଲା। କିନ୍ତୁ ମନ୍ଦିର ସମ୍ମୁଖରୁ କୌଣସି ବ୍ଯକ୍ତି ସହେି ଖମ୍ବଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖିପାରୁ ନ ଥିଲେ। ଆଜି ମଧ୍ଯ ସହେି ଖମ୍ବଗୁଡ଼ିକ ସହେି ସ୍ଥାନ ରେ ରହିଅଛି।
And they drew out | וַֽיַּאֲרִיכוּ֮ | wayyaʾărîkû | va-ya-uh-ree-HOO |
the staves | הַבַּדִּים֒ | habbaddîm | ha-ba-DEEM |
ends the that ark, the of | וַיֵּֽרָאוּ֩ | wayyērāʾû | va-yay-ra-OO |
staves the of | רָאשֵׁ֨י | rāʾšê | ra-SHAY |
were seen | הַבַּדִּ֤ים | habbaddîm | ha-ba-DEEM |
from | מִן | min | meen |
ark the | הָֽאָרוֹן֙ | hāʾārôn | ha-ah-RONE |
before | עַל | ʿal | al |
פְּנֵ֣י | pĕnê | peh-NAY | |
the oracle; | הַדְּבִ֔יר | haddĕbîr | ha-deh-VEER |
but they were not | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
seen | יֵֽרָא֖וּ | yērāʾû | yay-ra-OO |
without. | הַח֑וּצָה | haḥûṣâ | ha-HOO-tsa |
And there | וַֽיְהִי | wayhî | VA-hee |
it is | שָׁ֔ם | šām | shahm |
unto | עַ֖ד | ʿad | ad |
this | הַיּ֥וֹם | hayyôm | HA-yome |
day. | הַזֶּֽה׃ | hazze | ha-ZEH |