1 Kings 10:21 in Oriya

Oriya Oriya Bible 1 Kings 1 Kings 10 1 Kings 10:21

1 Kings 10:21
ରାଜା ଶ ଲୋମନଙ୍କର ସମସ୍ତ ପାନପାତ୍ର ସୁନା ରେ ତିଆରି ହାଇେ ଥିଲା। ଲିବାନୋନ-ଅରଣ୍ଯ କୋଠର ସମସ୍ତ ପାତ୍ର ଶୁଦ୍ଧ ସୁବର୍ଣ୍ଣର ଥିଲା। ରୁପାର କୌଣସି ଜିନିଷ ରାଜାପ୍ରାସାଦ ରେ ନଥିଲା। ତାଙ୍କ ସମୟରେ ଏତେ ସୁନା ଥିଲା ଯେ ରୂପାକୁ କହେି ପଗ୍ଭରୁ ନ ଥିଲେ।

1 Kings 10:201 Kings 101 Kings 10:22

1 Kings 10:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
And all king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold; none were of silver: it was nothing accounted of in the days of Solomon.

American Standard Version (ASV)
And all king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold: none were of silver; it was nothing accounted of in the days of Solomon.

Bible in Basic English (BBE)
And all King Solomon's drinking-vessels were of gold, and all the vessels of the house of the Woods of Lebanon were of the best gold; not one was of silver, for no one gave a thought to silver in the days of King Solomon.

Darby English Bible (DBY)
And all king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of precious gold: none were of silver, [which] was not of the least account in the days of Solomon.

Webster's Bible (WBT)
And all king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold; none were of silver: it was nothing accounted of in the days of Solomon.

World English Bible (WEB)
All king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold: none were of silver; it was nothing accounted of in the days of Solomon.

Young's Literal Translation (YLT)
And all the drinking vessels of king Solomon `are' of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon `are' of refined gold -- there are none of silver; it was not reckoned in the days of Solomon for anything,

And
all
וְ֠כֹלwĕkōlVEH-hole
king
כְּלֵ֞יkĕlêkeh-LAY
Solomon's
מַשְׁקֵ֨הmašqēmahsh-KAY
drinking
הַמֶּ֤לֶךְhammelekha-MEH-lek
vessels
שְׁלֹמֹה֙šĕlōmōhsheh-loh-MOH
were
of
gold,
זָהָ֔בzāhābza-HAHV
all
and
וְכֹ֗לwĕkōlveh-HOLE
the
vessels
כְּלֵ֛יkĕlêkeh-LAY
house
the
of
בֵּֽיתbêtbate
of
the
forest
יַ֥עַרyaʿarYA-ar
Lebanon
of
הַלְּבָנ֖וֹןhallĕbānônha-leh-va-NONE
were
of
pure
זָהָ֣בzāhābza-HAHV
gold;
סָג֑וּרsāgûrsa-ɡOOR
none
אֵ֣יןʾênane
were
of
silver:
כֶּ֗סֶףkesepKEH-sef
nothing
was
it
לֹ֥אlōʾloh

נֶחְשָׁ֛בneḥšābnek-SHAHV
accounted
בִּימֵ֥יbîmêbee-MAY
of
in
the
days
שְׁלֹמֹ֖הšĕlōmōsheh-loh-MOH
of
Solomon.
לִמְאֽוּמָה׃limʾûmâleem-OO-ma

Cross Reference

1 Kings 10:17
ଆଉ ମଧ୍ଯ ସେ ପିଟା ସୁନା ରେ 300 େଛାଟ ଢାଲ ପ୍ରସ୍ତୁତ କଲେ ଓ ପ୍ରତି ଢାଲ ରେ 300 ସରେ ସୁନା ଲାଗିଲା। ରାଜା ସେ ସବୁକୁ ଲିବା ନୋନ-ଅରଣ୍ଯ ନାମକ ଗୃହ ରେ ରଖିଲେ।

1 Kings 7:2
ସସ ମଧ୍ଯ ଏକ ଗୃହ ନିର୍ମାଣ କଲଲ ତାହା "ଲିବାଲନାନର ଅରଣ୍ଯ-ଗୃହ" ନାମସର ନାମିତସହଲା। ଏହାର ର୍ଦୈଘ୍ଯ ଶସହ ହାତ, ପ୍ରସ୍ଥ ପଚାଶ ହାତ ଓ ଉଚ୍ଚତା ତିରିଶ ହାତ ଥିଲା। ଏହାର ଗ୍ଭରିଧାଡି ଏରସ କାଠର ସ୍ତମ୍ଭ ଉପଲର ଏରସ କାଠର କଡିସଦଇ ତାହା ନିର୍ମାଣ କଲଲ।

2 Chronicles 9:20
ରାଜା ଶଲୋମନଙ୍କର ସମସ୍ତ ପାନପାତ୍ର ସ୍ଥାନ ରେ ନିର୍ମିତ ହାଇେଥିଲା। ଲିବାନୋନର ଅରଣ୍ଯସ୍ଥିତ ଗୃହର ସମସ୍ତ ଗୃହୋପକରଣ ଖାଣ୍ଟି ସୁନା ରେ ନିର୍ମିତ ହାଇେଥିଲା। ଶ ଲୋମନଙ୍କ ସମୟରେ ରୂପା ଏକ ବହୁମୂଲ୍ଯ ଦ୍ରବ୍ଯରୂପେ ଗଣ୍ଯ ହେଉ ନ ଥିଲା।