Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Numbers 24:12 in Tamil

ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 24:12 Bible Numbers Numbers 24

எண்ணாகமம் 24:12
அப்பொழுது பிலேயாம் பாலாகை நோக்கி: பாலாக் எனக்கு தன் வீடு நிறைய வெள்ளியும் பொன்னும் கொடுத்தாலும், நான் என் மனதாய் நன்மையாகிலும் தீமையாகிலும் செய்கிறதற்குக் கர்த்தரின் கட்டளையை மீறக் கூடாது; கர்த்தர் சொல்வதையே சொல்வேன் என்று,

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது பாலாக் பிலேயாமின்மேல் கோபம் வந்தவனாகி, கையோடு கைதட்டி, பிலேயாமை நோக்கி: என்னுடைய எதிரிகளைச் சபிக்க உன்னை அழைத்து வந்தேன்; நீயோ இந்த மூன்றுமுறையும் அவர்களை ஆசீர்வதிக்கவே ஆசீர்வதித்தாய்.

Tamil Easy Reading Version
பிலேயாம் மீது பாலாக்குக்கு பெருங்கோபம் ஏற்பட்டது. பாலாக் பிலேயாமிடம், “நீ வந்து என் பகைவருக்கு எதிராகப் பேசும்படி அழைத்தேன். ஆனால் நீ அவர்களை மூன்று முறை ஆசீர்வதித்திருக்கிறாய்.

Thiru Viviliam
எனவே,பிலயாம் மீது பாலாக்கு கடும் சினம் கொண்டு தன் கைகளைத் தட்டி பிலயாமிடம், “என் எதிரிகளைச் சபிக்கவே நான் உம்மை அழைத்தேன்; ஆனால், நீர் இம்மூன்று முறையும் அவர்களுக்கு ஆசி கூறியுள்ளீர்;

Numbers 24:9Numbers 24Numbers 24:11

King James Version (KJV)
And Balak’s anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.

American Standard Version (ASV)
And Balak’s anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together; and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.

Bible in Basic English (BBE)
Then Balak was full of wrath against Balaam, and angrily waving his hands he said to Balaam, I sent for you so that those who are against me might be cursed, but now, see, three times you have given them a blessing.

Darby English Bible (DBY)
Then Balak’s anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together; and Balak said to Balaam, I called thee to curse mine enemies, and behold, thou hast altogether blessed [them] these three times!

Webster’s Bible (WBT)
And Balak’s anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said to Balaam, I called thee to curse my enemies, and behold, thou hast altogether blessed them these three times.

World English Bible (WEB)
Balak’s anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, I called you to curse my enemies, and, behold, you have altogether blessed them these three times.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the anger of Balak burneth against Balaam, and he striketh his hands; and Balak saith unto Balaam, `To pierce mine enemies I called thee, and lo, thou hast certainly blessed — these three times;

எண்ணாகமம் Numbers 24:10
அப்பொழுது பாலாக் பிலேயாமின் மேல் கோபம் மூண்டவனாகி, கையோடே கைதட்டி, பிலேயாமை நோக்கி: என் சத்துருக்களைச் சபிக்க உன்னை அழைத்தனுப்பினேன். நீயோ இந்த மூன்றுமுறையும் அவர்களை ஆசீர்வதிக்கவே ஆசீர்வதித்தாய்.
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.

And
Balak's
וַיִּֽחַרwayyiḥarva-YEE-hahr
anger
אַ֤ףʾapaf
was
kindled
בָּלָק֙bālāqba-LAHK
against
אֶלʾelel
Balaam,
בִּלְעָ֔םbilʿāmbeel-AM
together:
smote
he
and
וַיִּסְפֹּ֖קwayyispōqva-yees-POKE
his
hands
אֶתʾetet

כַּפָּ֑יוkappāywka-PAV
and
Balak
וַיֹּ֨אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
בָּלָ֜קbālāqba-LAHK
unto
אֶלʾelel
Balaam,
בִּלְעָ֗םbilʿāmbeel-AM
I
called
לָקֹ֤בlāqōbla-KOVE
thee
to
curse
אֹֽיְבַי֙ʾōyĕbayoh-yeh-VA
mine
enemies,
קְרָאתִ֔יךָqĕrāʾtîkākeh-ra-TEE-ha
behold,
and,
וְהִנֵּה֙wĕhinnēhveh-hee-NAY
thou
hast
altogether
בֵּרַ֣כְתָּbēraktābay-RAHK-ta
blessed
בָרֵ֔ךְbārēkva-RAKE
them
these
זֶ֖הzezeh
three
שָׁלֹ֥שׁšālōšsha-LOHSH
times.
פְּעָמִֽים׃pĕʿāmîmpeh-ah-MEEM

எண்ணாகமம் 24:12 in English

appoluthu Pilaeyaam Paalaakai Nnokki: Paalaak Enakku Than Veedu Niraiya Velliyum Ponnum Koduththaalum, Naan En Manathaay Nanmaiyaakilum Theemaiyaakilum Seykiratharkuk Karththarin Kattalaiyai Meerak Koodaathu; Karththar Solvathaiyae Solvaen Entu,


Tags அப்பொழுது பிலேயாம் பாலாகை நோக்கி பாலாக் எனக்கு தன் வீடு நிறைய வெள்ளியும் பொன்னும் கொடுத்தாலும் நான் என் மனதாய் நன்மையாகிலும் தீமையாகிலும் செய்கிறதற்குக் கர்த்தரின் கட்டளையை மீறக் கூடாது கர்த்தர் சொல்வதையே சொல்வேன் என்று
Numbers 24:12 in Tamil Concordance Numbers 24:12 in Tamil Interlinear Numbers 24:12 in Tamil Image

Read Full Chapter : Numbers 24