Hosea 7:2 in Nepali

Hosea 7:2
तर म तिनीहरूका सबै दुष्टकाम याद राख्दछु भनी तिनीहरू आफ्ना हृदयमा विचार गर्दैनन्। अब तिनीहरूको आफ्नै कालले तिनीहरूलाई घेरेर राखेको छ। ती कामहरू मेरै सामने छन्।

Hosea 7:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face.

American Standard Version (ASV)
And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now have their own doings beset them about; they are before my face.

Bible in Basic English (BBE)
And they do not say to themselves that I keep in mind all their sin; now their evil acts come round them on every side; they are before my face.

Darby English Bible (DBY)
And they say not in their hearts [that] I remember all their wickedness: now do their own doings encompass them; they are before my face.

World English Bible (WEB)
They don't consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own deeds have engulfed them. They are before my face.

Young's Literal Translation (YLT)
And they do not say to their heart, `That' all their evil I have remembered, Now compassed them have their doings, Over-against My face they have been.

not וּבַל bal bahl
And they consider יֹֽאמְרוּ֙ ʾāmar ah-MAHR
in their hearts לִלְבָבָ֔ם lēbāb lay-VAHV
all כָּל kōl kole
their wickedness: רָעָתָ֖ם raʿ ra
I remember זָכָ֑רְתִּי zākar za-HAHR
now עַתָּה֙ ʿattâ ah-TA
have beset them about; סְבָב֣וּם sābab sa-VAHV
their own doings מַֽעַלְלֵיהֶ֔ם maʿălāl ma-uh-LAHL
before נֶ֥גֶד neged neh-ɡED
my face. פָּנַ֖י pānîm pa-NEEM
they are הָיֽוּ׃ hāyâ ha-YA



Read Full Chapter : Hosea 7

Nepali Bible