Bible

Psalm 55:11 in Nepali

Psalm 55:11
यदि यो शत्रु भएको भएता, म हेलाँ गरेको पनि सहन सक्थें। यदि यो मेरो शत्रु भएता म उनीहरूको आक्रमणदेखि लुक्न सक्थें।

Psalm 55:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.

American Standard Version (ASV)
Wickedness is in the midst thereof: Oppression and guile depart not from its streets.

Bible in Basic English (BBE)
Evil is there; cruel rule and deceit are ever in the streets.

Darby English Bible (DBY)
Perversities are in the midst thereof; and oppression and deceit depart not from its streets.

Webster's Bible (WBT)
Day and night they go about it upon its walls: mischief also and sorrow are in the midst of it.

World English Bible (WEB)
Destructive forces are within her. Threats and lies don't depart from her streets.

Young's Literal Translation (YLT)
Mischiefs `are' in its midst. Fraud and deceit depart not from its street.

Wickedness הַוּ֥וֹת hawwâ ha-WA
in the midst בְּקִרְבָּ֑הּ qereb keh-REV
not וְֽלֹא lōʾ loh
depart יָמִ֥ישׁ mûš moosh
from her streets. מֵ֝רְחֹבָ֗הּ rĕḥōb reh-HOVE
thereof: deceit תֹּ֣ךְ tōk toke
and guile וּמִרְמָֽה׃ mirmâ meer-MA



Read Full Chapter : Psalm 55

Nepali Bible