Bible

Psalm 31:17 in Nepali

Psalm 31:17
हे परमप्रभु, मैले तपाईंलाई प्रार्थना गरें। यसर्थ म असन्तुष्ट हुँदिन। दुष्ट मानिसहरू असन्तुष्ट हुनेछन्।तिनीहरू निस्तब्ध चिहानभित्र जानेछन्।

Psalm 31:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.

American Standard Version (ASV)
Let me not be put to shame, O Jehovah; for I have called upon thee: Let the wicked be put to shame, let them be silent in Sheol.

Bible in Basic English (BBE)
Let me not be shamed, O Lord, for I have made my prayer to you; let the sinners be shamed, and let their mouths be shut in the underworld.

Darby English Bible (DBY)
Jehovah, let me not be ashamed; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, let them be silent in Sheol.

Webster's Bible (WBT)
Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake.

World English Bible (WEB)
Let me not be disappointed, Yahweh, for I have called on you. Let the wicked be disappointed. Let them be silent in Sheol.

Young's Literal Translation (YLT)
O Jehovah, let me not be ashamed, For I have called Thee, let the wicked be ashamed, Let them become silent to Sheol.

O Lord; יְֽהוָ֗ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
Let me not אַל ʾal al
be ashamed, אֵ֭בוֹשָׁה bûš boosh
for כִּ֣י kee
I have called upon קְרָאתִ֑יךָ qārāʾ ka-RA
be ashamed, יֵבֹ֥שׁוּ bûš boosh
thee: let the wicked רְ֝שָׁעִ֗ים rāšāʿ ra-SHA
let them be silent יִדְּמ֥וּ dāmam da-MAHM
in the grave. לִשְׁאֽוֹל׃ šĕʾôl sheh-OLE



Read Full Chapter : Psalm 31

Nepali Bible