Proverbs 30:4 Concordance
Proverbs 30:4
स्वर्ग गएको छु र फेरि फर्केर आएको छु? कसले आफ्नो खोक्रो हातमा हावा जम्मा गरेको छ? कसले पानीलाई आफ्नो खाष्टोमा पोको पारेको छ? कसले पृथ्वीको सीमानाहरू स्थानपना गरेको छ? उनको नाम के हो उनको छोराको नाम के हो?
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Who | מִ֤י | mî | mee |
| hath ascended up | עָלָֽה | ʿālâ | ah-LA |
| into heaven, | שָׁמַ֨יִם׀ | šāmayim | sha-ma-YEEM |
| or descended? | וַיֵּרַ֡ד | yārad | ya-RAHD |
| who | מִ֤י | mî | mee |
| hath gathered | אָֽסַף | ʾāsap | ah-SAHF |
| the wind | ר֨וּחַ׀ | rûaḥ | ROO-ak |
| in his fists? | בְּחָפְנָ֡יו | ḥōpen | hoh-FEN |
| who | מִ֤י | mî | mee |
| hath bound | צָֽרַר | ṣārar | tsa-RAHR |
| the waters | מַ֨יִם׀ | mayim | ma-YEEM |
| in a garment? | בַּשִּׂמְלָ֗ה | śimlâ | seem-LA |
| who | מִ֭י | mî | mee |
| hath established | הֵקִ֣ים | qûm | koom |
| all | כָּל | kōl | kole |
| the ends | אַפְסֵי | ʾepes | eh-FES |
| of the earth? | אָ֑רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| what | מַה | mâ | ma |
| his name, | שְּׁמ֥וֹ | šēm | shame |
| and what | וּמַֽה | mâ | ma |
| name, | שֶּׁם | šēm | shame |
| his son's | בְּ֝נ֗וֹ | bēn | bane |
| if | כִּ֣י | kî | kee |
| thou canst tell? | תֵדָֽע׃ | yādaʿ | ya-DA |
Nepali Bible