Bible

John 16:28 in Nepali

John 16:28
म पिताबाट संसारमा आएँ। अब म यो संसार छोडेर पिता कहाँ फर्केर जाँदैछु।”

John 16:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.

American Standard Version (ASV)
I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father.

Bible in Basic English (BBE)
I came out from the Father and have come into the world: again, I go away from the world and go to the Father.

Darby English Bible (DBY)
I came out from the Father and have come into the world; again, I leave the world and go to the Father.

World English Bible (WEB)
I came out from the Father, and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father."

Young's Literal Translation (YLT)
I came forth from the Father, and have come to the world; again I leave the world, and go on unto the Father.'

I came forth ἐξῆλθον exerchomai ayks-ARE-hoh-may
from παρὰ para pa-RA
the τοῦ ho oh
Father, πατρὸς patēr pa-TARE
and καὶ kai kay
am come ἐλήλυθα erchomai ARE-hoh-may
into εἰς eis ees
the τὸν ho oh
world: κόσμον· kosmos KOH-smose
again, πάλιν palin PA-leen
I leave ἀφίημι aphiēmi ah-FEE-ay-mee
the τὸν ho oh
world, κόσμον kosmos KOH-smose
and καὶ kai kay
go πορεύομαι poreuomai poh-RAVE-oh-may
to πρὸς pros prose
the τὸν ho oh
Father. πατέρα patēr pa-TARE



Read Full Chapter : John 16

Nepali Bible