Numbers 5:21 Concordance
Numbers 5:21
तब पूजाहारीले त्यस स्त्रीलाई श्राप पर्ने कसम खान लाउँछन् र उसले त्यस स्त्री मानिसलाई भन्छन् परमप्रभुले तिमीलाई त्यस्तो श्राप दिऊन् कि जब जब कुनै मानिसले अर्को मानिसलाई सराप्छ उसले भन्नेछ कि जुन भयङ्कर अवस्था त्यस स्त्रीलाई आईलागेको थियो।’“यही अवस्था तँ माथि पनि आइपरोस्, किनभने तिम्रो अनैतिक कुकृतिले तिम्रो जिउ सुकेर बाँझी हुनेछौ अनि तिम्रो पेट सुनिनेछ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| shall charge | וְהִשְׁבִּ֨יעַ | šābaʿ | sha-VA |
| Then the priest | הַכֹּהֵ֥ן | kōhēn | koh-HANE |
| אֶֽת | ʾēt | ate | |
| the woman | הָאִשָּׁה֮ | ʾiššâ | ee-SHA |
| with an oath | בִּשְׁבֻעַ֣ת | šĕbûʿâ | sheh-voo-AH |
| of cursing, | הָֽאָלָה֒ | ʾālâ | ah-LA |
| shall say | וְאָמַ֤ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| and the priest | הַכֹּהֵן֙ | kōhēn | koh-HANE |
| unto the woman, | לָֽאִשָּׁ֔ה | ʾiššâ | ee-SHA |
| make | יִתֵּ֨ן | nātan | na-TAHN |
| The Lord | יְהוָ֥ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| אוֹתָ֛ךְ | ʾēt | ate | |
| thee a curse | לְאָלָ֥ה | ʾālâ | ah-LA |
| and an oath | וְלִשְׁבֻעָ֖ה | šĕbûʿâ | sheh-voo-AH |
| among | בְּת֣וֹךְ | tāwek | ta-VEK |
| thy people, | עַמֵּ֑ךְ | ʿam | am |
| doth make | בְּתֵ֨ת | nātan | na-TAHN |
| when the Lord | יְהוָ֤ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| thy thigh | יְרֵכֵךְ֙ | yārēk | ya-RAKE |
| to rot, | נֹפֶ֔לֶת | nāpal | na-FAHL |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| and thy belly | בִּטְנֵ֖ךְ | beṭen | beh-TEN |
| to swell; | צָבָֽה׃ | ṣābe | tsa-VEH |
Nepali Bible