Numbers 3:8
भेट हुने पालको सबै सर-समानहरूको सुरक्षा तिनीहरूले गर्नेछन् अनि त्यस पालभित्रको दायित्वपूर्ण काम गर्नेछन्।
Numbers 3:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they shall keep all the instruments of the tabernacle of the congregation, and the charge of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.
American Standard Version (ASV)
And they shall keep all the furniture of the tent of meeting, and the charge of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.
Bible in Basic English (BBE)
And they will have the care of all the vessels of the Tent of meeting, and will do for the children of Israel all the necessary work of the House.
Darby English Bible (DBY)
And they shall keep all the utensils of the tent of meeting, and the charge of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.
Webster's Bible (WBT)
And they shall keep all the instruments of the tabernacle of the congregation, and the charge of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.
World English Bible (WEB)
They shall keep all the furnishings of the Tent of Meeting, and the obligations of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.
Young's Literal Translation (YLT)
and they have kept all the vessels of the tent of meeting, and the charge of the sons of Israel, to do the service of the tabernacle;
| And they shall keep | וְשָֽׁמְר֗וּ | wĕšāmĕrû | veh-sha-meh-ROO |
| אֶֽת | ʾet | et | |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| instruments the | כְּלֵי֙ | kĕlēy | keh-LAY |
| of the tabernacle | אֹ֣הֶל | ʾōhel | OH-hel |
| of the congregation, | מוֹעֵ֔ד | môʿēd | moh-ADE |
| charge the and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| of the children | מִשְׁמֶ֖רֶת | mišmeret | meesh-MEH-ret |
| of Israel, | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
| do to | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| לַֽעֲבֹ֖ד | laʿăbōd | la-uh-VODE | |
| the service | אֶת | ʾet | et |
| of the tabernacle. | עֲבֹדַ֥ת | ʿăbōdat | uh-voh-DAHT |
| הַמִּשְׁכָּֽן׃ | hammiškān | ha-meesh-KAHN |
Cross Reference
Numbers 4:15
“जब हारून र तिनका छोराहरूले पवित्र सर-सामानहरू छोपिदिन सक्छन् तब कहाती वंशका मानिसहरूले त्यस समानहरू बोक्न शुरू गर्न सक्छन् र यसरी तिनीहरूले पवित्रस्थान स्पर्श गर्ने छैनन् नत्र तिनीहरू मर्नेछन्। भेट हुने पालको सबै सर-समानहरू कहातीहरूले नै बोकुन्।
Numbers 4:28
गेर्शोनी वंशका मानिसहरूले भेट हुने पालमा गर्नु पर्ने काम यिनीहरू नै हुन् र पूजाहारी हारूनको छोरो ईतामारले तिनीहरूको काम रेख-देख गर्नेछ।”
Numbers 4:33
मानिसहरूको सूचि तयार पार्नु र प्रत्येक मानिसले बोक्नु पर्ने के के हो खटाउनु। हारून पूजाहारीका छोरो ईतामारले तिनीहरूको काम रेख-देख गर्नेछ।”
Numbers 10:17
त्यसपछि पवित्र पाल उठाइयो अनि गेर्शोनी र मरारी कुलका मानिसहरूले त्यो पाल बोके। यसर्थ यस परिवारका मानिसहरू दोस्रो पक्तिमा आए।
Numbers 10:21
त्यसपछि कहात कुलका मानिसहरू आए। तिनीहरूले पवित्र-स्थान भित्रको समान बोकेका थिए। तिनीहरू यस्तो समयमा आइपुगे कि त्यस समयमा अन्य मानिसहरूले नयाँ शिविरमा पवित्र पाल खडा गरी सकेका थिए।
1 Chronicles 26:20
अहियाह लेवी कुल समूहबाट थिए। अहियाहले परमेश्वरको मन्दिरका बहुमूल्य वस्तुहरूको हेर चाहको जिम्मा लिएका थिए। जहाँ पवित्र बस्तुहरू राखिएका थिए।
Ezra 8:24
त्यसपछि मैले शेरेब्याह र हबिशयाह अनि तिनीहरूका भाईहरू मध्ये दशजना पूजाहारीहरू सहित 12 जना अगुवाहरूलाई चुनें।
Isaiah 52:11
तिमीहरू बन्दी मुक्त हुनुपर्छ। त्यो ठाउँ छोड। पूजाहरीहरू, तिमीहरूले जे चीजहरू बोक्छौ सबै पूजामा उपयोग हुन्छन्, यसैले आफूलाई शुद्ध पार। कुनै चीज नछोऊ जुन पवित्र छैन।