Interlinear verses Nehemiah 11
  1. וַיֵּֽשְׁב֥וּ
    the
    va-yay-sheh-VOO
    שָׂרֵֽי
    rulers
    sa-RAY
    הָעָ֖ם
    of
    ha-AM
    בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם
    the
    bee-roo-sha-la-EEM
    וּשְׁאָ֣ר
    people
    oo-sheh-AR
    הָ֠עָם
    dwelt
    HA-ome
    הִפִּ֨ילוּ
    at
    hee-PEE-loo
    גֽוֹרָל֜וֹת
    Jerusalem:
    ɡoh-ra-LOTE
    לְהָבִ֣יא׀
    the
    leh-ha-VEE
    אֶחָ֣ד
    rest
    eh-HAHD
    מִן
    of
    meen
    הָֽעֲשָׂרָ֗ה
    the
    ha-uh-sa-RA
    לָשֶׁ֙בֶת֙
    people
    la-SHEH-VET
    בִּירֽוּשָׁלִַ֙ם֙
    also
    bee-roo-sha-la-EEM
    עִ֣יר
    cast
    eer
    הַקֹּ֔דֶשׁ
    lots,
    ha-KOH-desh
    וְתֵ֥שַׁע
    to
    veh-TAY-sha
    הַיָּד֖וֹת
    bring
    ha-ya-DOTE
    בֶּֽעָרִֽים׃
    one
    BEH-ah-REEM
  2. וַֽיְבָרֲכ֖וּ
    the
    va-va-ruh-HOO
    הָעָ֑ם
    people
    ha-AM
    לְכֹל֙
    blessed
    leh-HOLE
    הָֽאֲנָשִׁ֔ים
    all
    ha-uh-na-SHEEM
    הַמִּֽתְנַדְּבִ֔ים
    the
    ha-mee-teh-na-deh-VEEM
    לָשֶׁ֖בֶת
    men,
    la-SHEH-vet
    בִּירֽוּשָׁלִָֽם׃
    that
    bee-ROO-sha-loh-EEM
  3. וְאֵ֙לֶּה֙
    these
    veh-A-LEH
    רָאשֵׁ֣י
    are
    ra-SHAY
    הַמְּדִינָ֔ה
    the
    ha-meh-dee-NA
    אֲשֶׁ֥ר
    chief
    uh-SHER
    יָֽשְׁב֖וּ
    of
    ya-sheh-VOO
    בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם
    the
    bee-roo-sha-la-EEM
    וּבְעָרֵ֣י
    province
    oo-veh-ah-RAY
    יְהוּדָ֗ה
    that
    yeh-hoo-DA
    יָֽשְׁב֞וּ
    dwelt
    ya-sheh-VOO
    אִ֤ישׁ
    in
    eesh
    בַּֽאֲחֻזָּתוֹ֙
    Jerusalem:
    ba-uh-hoo-za-TOH
    בְּעָ֣רֵיהֶ֔ם
    but
    beh-AH-ray-HEM
    יִשְׂרָאֵ֤ל
    in
    yees-ra-ALE
    הַכֹּֽהֲנִים֙
    the
    ha-koh-huh-NEEM
    וְהַלְוִיִּ֣ם
    cities
    veh-hahl-vee-YEEM
    וְהַנְּתִינִ֔ים
    of
    veh-ha-neh-tee-NEEM
    וּבְנֵ֖י
    Judah
    oo-veh-NAY
    עַבְדֵ֥י
    dwelt
    av-DAY
    שְׁלֹמֹֽה׃
    every
    sheh-loh-MOH
  4. וּבִֽירוּשָׁלִַ֙ם֙
    at
    oo-vee-roo-sha-la-EEM
    יָֽשְׁב֔וּ
    Jerusalem
    ya-sheh-VOO
    מִבְּנֵ֥י
    dwelt
    mee-beh-NAY
    יְהוּדָ֖ה
    certain
    yeh-hoo-DA
    וּמִבְּנֵ֣י
    of
    oo-mee-beh-NAY
    בִנְיָמִ֑ן
    the
    veen-ya-MEEN
    מִבְּנֵ֣י
    children
    mee-beh-NAY
    יְ֠הוּדָה
    of
    YEH-hoo-da
    עֲתָיָ֨ה
    Judah,
    uh-ta-YA
    בֶן
    and
    ven
    עֻזִּיָּ֜ה
    of
    oo-zee-YA
    בֶּן
    the
    ben
    זְכַרְיָ֧ה
    children
    zeh-hahr-YA
    בֶן
    of
    ven
    אֲמַרְיָ֛ה
    Benjamin.
    uh-mahr-YA
    בֶּן
    Of
    ben
    שְׁפַטְיָ֥ה
    the
    sheh-faht-YA
    בֶן
    children
    ven
    מַֽהֲלַלְאֵ֖ל
    of
    ma-huh-lahl-ALE
    מִבְּנֵי
    Judah;
    mee-beh-NAY
    פָֽרֶץ׃
    Athaiah
    FA-rets
  5. וּמַֽעֲשֵׂיָ֣ה
    Maaseiah
    oo-ma-uh-say-YA
    בֶן
    the
    ven
    בָּר֣וּךְ
    son
    ba-ROOK
    בֶּן
    of
    ben
    כָּל
    Baruch,
    kahl
    חֹ֠זֶה
    the
    HOH-zeh
    בֶּן
    son
    ben
    חֲזָיָ֨ה
    of
    huh-za-YA
    בֶן
    Col-hozeh,
    ven
    עֲדָיָ֧ה
    the
    uh-da-YA
    בֶן
    son
    ven
    יֽוֹיָרִ֛יב
    of
    yoh-ya-REEV
    בֶּן
    Hazaiah,
    ben
    זְכַרְיָ֖ה
    the
    zeh-hahr-YA
    בֶּן
    son
    ben
    הַשִּֽׁלֹנִֽי׃
    of
    ha-SHEE-loh-NEE
  6. כָּל
    the
    kahl
    בְּנֵי
    sons
    beh-NAY
    פֶ֕רֶץ
    of
    FEH-rets
    הַיֹּֽשְׁבִ֖ים
    Perez
    ha-yoh-sheh-VEEM
    בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם
    that
    bee-roo-sha-la-EEM
    אַרְבַּ֥ע
    dwelt
    ar-BA
    מֵא֛וֹת
    at
    may-OTE
    שִׁשִּׁ֥ים
    Jerusalem
    shee-SHEEM
    וּשְׁמֹנָ֖ה
    were
    oo-sheh-moh-NA
    אַנְשֵׁי
    four
    an-SHAY
    חָֽיִל׃
    hundred
    HA-yeel
  7. וְאֵ֖לֶּה
    these
    veh-A-leh
    בְּנֵ֣י
    are
    beh-NAY
    בִנְיָמִ֑ן
    the
    veen-ya-MEEN
    סַלֻּ֡א
    sons
    sa-LOO
    בֶּן
    of
    ben
    מְשֻׁלָּ֡ם
    Benjamin;
    meh-shoo-LAHM
    בֶּן
    Sallu
    ben
    יוֹעֵ֡ד
    the
    yoh-ADE
    בֶּן
    son
    ben
    פְּדָיָה֩
    of
    peh-da-YA
    בֶן
    Meshullam,
    ven
    ק֨וֹלָיָ֧ה
    the
    KOH-la-YA
    בֶן
    son
    ven
    מַֽעֲשֵׂיָ֛ה
    of
    ma-uh-say-YA
    בֶּן
    Joed,
    ben
    אִֽיתִיאֵ֖ל
    the
    ee-tee-ALE
    בֶּן
    son
    ben
    יְשַֽׁעְיָֽה׃
    of
    yeh-SHA-YA
  8. וְאַֽחֲרָ֖יו
    after
    veh-ah-huh-RAV
    גַּבַּ֣י
    him
    ɡa-BAI
    סַלָּ֑י
    Gabbai,
    sa-LAI
    תְּשַׁ֥ע
    Sallai,
    teh-SHA
    מֵא֖וֹת
    nine
    may-OTE
    עֶשְׂרִ֥ים
    hundred
    es-REEM
    וּשְׁמֹנָֽה׃
    twenty
    oo-sheh-moh-NA
  9. וְיוֹאֵ֥ל
    Joel
    veh-yoh-ALE
    בֶּן
    the
    ben
    זִכְרִ֖י
    son
    zeek-REE
    פָּקִ֣יד
    of
    pa-KEED
    עֲלֵיהֶ֑ם
    Zichri
    uh-lay-HEM
    וִֽיהוּדָ֧ה
    was
    vee-hoo-DA
    בֶן
    their
    ven
    הַסְּנוּאָ֛ה
    overseer:
    ha-seh-noo-AH
    עַל
    al
    הָעִ֖יר
    and
    ha-EER
    מִשְׁנֶֽה׃
    Judah
    meesh-NEH
  10. מִן
    the
    meen
    הַֽכֹּהֲנִ֑ים
    priests:
    ha-koh-huh-NEEM
    יְדַֽעְיָ֥ה
    Jedaiah
    yeh-da-YA
    בֶן
    the
    ven
    יֽוֹיָרִ֖יב
    son
    yoh-ya-REEV
    יָכִֽין׃
    of
    ya-HEEN
  11. שְׂרָיָ֨ה
    the
    seh-ra-YA
    בֶן
    son
    ven
    חִלְקִיָּ֜ה
    of
    heel-kee-YA
    בֶּן
    Hilkiah,
    ben
    מְשֻׁלָּ֣ם
    the
    meh-shoo-LAHM
    בֶּן
    son
    ben
    צָד֗וֹק
    of
    tsa-DOKE
    בֶּן
    Meshullam,
    ben
    מְרָיוֹת֙
    the
    meh-ra-YOTE
    בֶּן
    son
    ben
    אֲחִיט֔וּב
    of
    uh-hee-TOOV
    נְגִ֖ד
    Zadok,
    neh-ɡEED
    בֵּ֥ית
    the
    bate
    הָֽאֱלֹהִֽים׃
    son
    HA-ay-loh-HEEM
  12. וַֽאֲחֵיהֶ֗ם
    their
    va-uh-hay-HEM
    עֹשֵׂ֤י
    brethren
    oh-SAY
    הַמְּלָאכָה֙
    that
    ha-meh-la-HA
    לַבַּ֔יִת
    did
    la-BA-yeet
    שְׁמֹנֶ֥ה
    the
    sheh-moh-NEH
    מֵא֖וֹת
    work
    may-OTE
    עֶשְׂרִ֣ים
    of
    es-REEM
    וּשְׁנָ֑יִם
    the
    oo-sheh-NA-yeem
    וַֽ֠עֲדָיָה
    house
    VA-uh-da-ya
    בֶּן
    were
    ben
    יְרֹחָ֤ם
    eight
    yeh-roh-HAHM
    בֶּן
    hundred
    ben
    פְּלַלְיָה֙
    twenty
    peh-lahl-YA
    בֶּן
    and
    ben
    אַמְצִ֣י
    two:
    am-TSEE
    בֶן
    and
    ven
    זְכַרְיָ֔ה
    Adaiah
    zeh-hahr-YA
    בֶּן
    the
    ben
    פַּשְׁח֖וּר
    son
    pahsh-HOOR
    בֶּן
    of
    ben
    מַלְכִּיָּֽה׃
    Jeroham,
    mahl-kee-YA
  13. וְאֶחָיו֙
    his
    veh-eh-hav
    רָאשִׁ֣ים
    brethren,
    ra-SHEEM
    לְאָב֔וֹת
    chief
    leh-ah-VOTE
    מָאתַ֖יִם
    of
    ma-TA-yeem
    אַרְבָּעִ֣ים
    the
    ar-ba-EEM
    וּשְׁנָ֑יִם
    fathers,
    oo-sheh-NA-yeem
    וַֽעֲמַשְׁסַ֧י
    two
    va-uh-mahsh-SAI
    בֶּן
    hundred
    ben
    עֲזַרְאֵ֛ל
    forty
    uh-zahr-ALE
    בֶּן
    and
    ben
    אַחְזַ֥י
    two:
    ak-ZAI
    בֶּן
    and
    ben
    מְשִׁלֵּמ֖וֹת
    Amashai
    meh-shee-lay-MOTE
    בֶּן
    the
    ben
    אִמֵּֽר׃
    son
    ee-MARE
  14. וַֽאֲחֵיהֶם֙
    their
    va-uh-hay-HEM
    גִּבּ֣וֹרֵי
    brethren,
    ɡEE-boh-ray
    חַ֔יִל
    mighty
    HA-yeel
    מֵאָ֖ה
    men
    may-AH
    עֶשְׂרִ֣ים
    of
    es-REEM
    וּשְׁמֹנָ֑ה
    valour,
    oo-sheh-moh-NA
    וּפָקִ֣יד
    an
    oo-fa-KEED
    עֲלֵיהֶ֔ם
    hundred
    uh-lay-HEM
    זַבְדִּיאֵ֖ל
    twenty
    zahv-dee-ALE
    בֶּן
    and
    ben
    הַגְּדוֹלִֽים׃
    eight:
    ha-ɡeh-doh-LEEM
  15. וּמִֽן
    of
    oo-MEEN
    הַלְוִיִּ֑ם
    the
    hahl-vee-YEEM
    שְׁמַעְיָ֧ה
    Levites:
    sheh-ma-YA
    בֶן
    Shemaiah
    ven
    חַשּׁ֛וּב
    the
    HA-shoov
    בֶּן
    son
    ben
    עַזְרִיקָ֥ם
    of
    az-ree-KAHM
    בֶּן
    Hashub,
    ben
    חֲשַׁבְיָ֖ה
    the
    huh-shahv-YA
    בֶּן
    son
    ben
    בּוּנִּֽי׃
    of
    boo-NEE
  16. וְשַׁבְּתַ֨י
    Shabbethai
    veh-sha-beh-TAI
    וְיֽוֹזָבָ֜ד
    and
    veh-yoh-za-VAHD
    עַל
    Jozabad,
    al
    הַמְּלָאכָ֤ה
    of
    ha-meh-la-HA
    הַחִֽיצֹנָה֙
    the
    ha-hee-tsoh-NA
    לְבֵ֣ית
    chief
    leh-VATE
    הָֽאֱלֹהִ֔ים
    of
    ha-ay-loh-HEEM
    מֵֽרָאשֵׁ֖י
    the
    may-ra-SHAY
    הַלְוִיִּֽם׃
    Levites,
    hahl-vee-YEEM
  17. וּמַתַּנְיָ֣ה
    Mattaniah
    oo-ma-tahn-YA
    בֶן
    the
    ven
    מִ֠יכָה
    son
    MEE-ha
    בֶּן
    of
    ben
    זַבְדִּ֨י
    Micha,
    zahv-DEE
    בֶן
    the
    ven
    אָסָ֜ף
    son
    ah-SAHF
    רֹ֗אשׁ
    of
    rohsh
    הַתְּחִלָּה֙
    Zabdi,
    ha-teh-hee-LA
    יְהוֹדֶ֣ה
    the
    yeh-hoh-DEH
    לַתְּפִלָּ֔ה
    son
    la-teh-fee-LA
    וּבַקְבֻּקְיָ֖ה
    of
    oo-vahk-book-YA
    מִשְׁנֶ֣ה
    Asaph,
    meesh-NEH
    מֵֽאֶחָ֑יו
    was
    may-eh-HAV
    וְעַבְדָּא֙
    the
    veh-av-DA
    בֶּן
    principal
    ben
    שַׁמּ֔וּעַ
    to
    SHA-moo-ah
    בֶּן
    begin
    ben
    גָּלָ֖ל
    the
    ɡa-LAHL
    בֶּן
    thanksgiving
    ben
    יְדיּתֽוּן׃
    in
    yed-YTOON
  18. כָּל
    the
    kahl
    הַלְוִיִּם֙
    Levites
    hahl-vee-YEEM
    בְּעִ֣יר
    in
    beh-EER
    הַקֹּ֔דֶשׁ
    the
    ha-KOH-desh
    מָאתַ֖יִם
    holy
    ma-TA-yeem
    שְׁמֹנִ֥ים
    city
    sheh-moh-NEEM
    וְאַרְבָּעָֽה׃
    were
    veh-ar-ba-AH
  19. וְהַשּֽׁוֹעֲרִים֙
    the
    veh-ha-shoh-uh-REEM
    עַקּ֣וּב
    porters,
    AH-koov
    טַלְמ֔וֹן
    Akkub,
    tahl-MONE
    וַֽאֲחֵיהֶ֖ם
    Talmon,
    va-uh-hay-HEM
    הַשֹּֽׁמְרִ֣ים
    and
    ha-shoh-meh-REEM
    בַּשְּׁעָרִ֑ים
    their
    ba-sheh-ah-REEM
    מֵאָ֖ה
    brethren
    may-AH
    שִׁבְעִ֥ים
    that
    sheev-EEM
    וּשְׁנָֽיִם׃
    kept
    oo-sheh-NA-yeem
  20. וּשְׁאָ֨ר
    the
    oo-sheh-AR
    יִשְׂרָאֵ֜ל
    residue
    yees-ra-ALE
    הַכֹּֽהֲנִ֤ים
    of
    ha-koh-huh-NEEM
    הַלְוִיִּם֙
    Israel,
    hahl-vee-YEEM
    בְּכָל
    of
    beh-HAHL
    עָרֵ֣י
    the
    ah-RAY
    יְהוּדָ֔ה
    priests,
    yeh-hoo-DA
    אִ֖ישׁ
    and
    eesh
    בְּנַֽחֲלָתֽוֹ׃
    the
    beh-NA-huh-la-TOH
  21. וְהַנְּתִינִ֖ים
    the
    veh-ha-neh-tee-NEEM
    יֹֽשְׁבִ֣ים
    Nethinims
    yoh-sheh-VEEM
    בָּעֹ֑פֶל
    dwelt
    ba-OH-fel
    וְצִיחָ֥א
    in
    veh-tsee-HA
    וְגִשְׁפָּ֖א
    Ophel:
    veh-ɡeesh-PA
    עַל
    and
    al
    הַנְּתִינִֽים׃
    Ziha
    ha-neh-tee-NEEM
  22. וּפְקִ֤יד
    overseer
    oo-feh-KEED
    הַלְוִיִּם֙
    also
    hahl-vee-YEEM
    בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם
    of
    bee-ROO-sha-la-EEM
    עֻזִּ֤י
    the
    oo-ZEE
    בֶן
    Levites
    ven
    בָּנִי֙
    at
    ba-NEE
    בֶּן
    Jerusalem
    ben
    חֲשַׁבְיָ֔ה
    was
    huh-shahv-YA
    בֶּן
    Uzzi
    ben
    מַתַּנְיָ֖ה
    the
    ma-tahn-YA
    בֶּן
    son
    ben
    מִיכָ֑א
    of
    mee-HA
    מִבְּנֵ֤י
    Bani,
    mee-beh-NAY
    אָסָף֙
    the
    ah-SAHF
    הַמְשֹׁ֣רְרִ֔ים
    son
    hahm-SHOH-reh-REEM
    לְנֶ֖גֶד
    of
    leh-NEH-ɡed
    מְלֶ֥אכֶת
    Hashabiah,
    meh-LEH-het
    בֵּית
    the
    bate
    הָֽאֱלֹהִֽים׃
    son
    HA-ay-loh-HEEM
  23. כִּֽי
    it
    kee
    מִצְוַ֥ת
    was
    meets-VAHT
    הַמֶּ֖לֶךְ
    the
    ha-MEH-lek
    עֲלֵיהֶ֑ם
    king's
    uh-lay-HEM
    וַֽאֲמָנָ֥ה
    commandment
    va-uh-ma-NA
    עַל
    concerning
    al
    הַמְשֹֽׁרְרִ֖ים
    them,
    hahm-shoh-reh-REEM
    דְּבַר
    that
    deh-VAHR
    י֥וֹם
    a
    yome
    בְּיוֹמֽוֹ׃
    certain
    beh-yoh-MOH
  24. וּפְתַֽחְיָ֨ה
    Pethahiah
    oo-feh-tahk-YA
    בֶּן
    the
    ben
    מְשֵֽׁיזַבְאֵ֜ל
    son
    meh-shay-zahv-ALE
    מִבְּנֵי
    of
    mee-beh-NAY
    זֶ֤רַח
    Meshezabeel,
    ZEH-rahk
    בֶּן
    of
    ben
    יְהוּדָה֙
    the
    yeh-hoo-DA
    לְיַ֣ד
    children
    leh-YAHD
    הַמֶּ֔לֶךְ
    of
    ha-MEH-lek
    לְכָל
    Zerah
    leh-HAHL
    דָּבָ֖ר
    the
    da-VAHR
    לָעָֽם׃
    son
    la-AM
  25. וְאֶל
    for
    veh-EL
    הַֽחֲצֵרִ֖ים
    the
    ha-huh-tsay-REEM
    בִּשְׂדֹתָ֑ם
    villages,
    bees-doh-TAHM
    מִבְּנֵ֣י
    with
    mee-beh-NAY
    יְהוּדָ֗ה
    their
    yeh-hoo-DA
    יָֽשְׁב֞וּ
    fields,
    ya-sheh-VOO
    בְּקִרְיַ֤ת
    some
    beh-keer-YAHT
    הָֽאַרְבַּע֙
    of
    ha-ar-BA
    וּבְנֹתֶ֔יהָ
    the
    oo-veh-noh-TAY-ha
    וּבְדִיבֹן֙
    children
    oo-veh-dee-VONE
    וּבְנֹתֶ֔יהָ
    of
    oo-veh-noh-TAY-ha
    וּבִֽיקַּבְצְאֵ֖ל
    Judah
    oo-vee-kahv-tseh-ALE
    וַֽחֲצֵרֶֽיהָ׃
    dwelt
    VA-huh-tsay-RAY-ha
  26. וּבְיֵשׁ֥וּעַ
    at
    oo-veh-yay-SHOO-ah
    וּבְמוֹלָדָ֖ה
    Jeshua,
    oo-veh-moh-la-DA
    וּבְבֵ֥ית
    and
    oo-veh-VATE
    פָּֽלֶט׃
    at
    PA-let
  27. וּבַֽחֲצַ֥ר
    at
    oo-va-huh-TSAHR
    שׁוּעָ֛ל
    Hazar-shual,
    shoo-AL
    וּבִבְאֵ֥ר
    and
    oo-veev-ARE
    שֶׁ֖בַע
    at
    SHEH-va
    וּבְנֹתֶֽיהָ׃
    Beer-sheba,
    oo-veh-noh-TAY-ha
  28. וּבְצִֽקְלַ֥ג
    at
    oo-veh-tsee-keh-LAHɡ
    וּבִמְכֹנָ֖ה
    Ziklag,
    oo-veem-hoh-NA
    וּבִבְנֹתֶֽיהָ׃
    and
    oo-veev-noh-TAY-ha
  29. וּבְעֵ֥ין
    at
    oo-veh-ANE
    רִמּ֛וֹן
    En-rimmon,
    REE-mone
    וּבְצָרְעָ֖ה
    and
    oo-veh-tsore-AH
    וּבְיַרְמֽוּת׃
    at
    oo-veh-yahr-MOOT
  30. זָנֹ֤חַ
    Adullam,
    za-NOH-ak
    עֲדֻלָּם֙
    and
    uh-doo-LAHM
    וְחַצְרֵיהֶ֔ם
    in
    veh-hahts-ray-HEM
    לָכִישׁ֙
    their
    la-HEESH
    וּשְׂדֹתֶ֔יהָ
    villages,
    oo-seh-doh-TAY-ha
    עֲזֵקָ֖ה
    at
    uh-zay-KA
    וּבְנֹתֶ֑יהָ
    Lachish,
    oo-veh-noh-TAY-ha
    וַיַּֽחֲנ֥וּ
    and
    va-ya-huh-NOO
    מִבְּאֵֽר
    the
    mee-beh-ARE
    שֶׁ֖בַע
    fields
    SHEH-va
    עַד
    thereof,
    ad
    גֵּֽיא
    at
    ɡay
    הִנֹּֽם׃
    Azekah,
    hee-NOME
  31. וּבְנֵ֥י
    children
    oo-veh-NAY
    בִנְיָמִ֖ן
    also
    veen-ya-MEEN
    מִגָּ֑בַע
    of
    mee-ɡA-va
    מִכְמָ֣שׂ
    Benjamin
    meek-MAHS
    וְעַיָּ֔ה
    from
    veh-ah-YA
    וּבֵֽית
    Geba
    oo-VATE
    אֵ֖ל
    dwelt
    ale
    וּבְנֹתֶֽיהָ׃
    at
    oo-veh-noh-TAY-ha
  32. עֲנָת֥וֹת
    at
    uh-na-TOTE
    נֹ֖ב
    Anathoth,
    nove
    עֲנָֽנְיָֽה׃
    Nob,
    uh-NA-neh-YA
  33. חָצ֥וֹר׀
    Ramah,
    ha-TSORE
    רָמָ֖ה
    Gittaim,
    ra-MA
    גִּתָּֽיִם׃
    ɡee-TA-yeem
  34. חָדִ֥יד
    Zeboim,
    ha-DEED
    צְבֹעִ֖ים
    Neballat,
    tseh-voh-EEM
    נְבַלָּֽט׃
    neh-va-LAHT
  35. לֹ֥ד
    and
    lode
    וְאוֹנ֖וֹ
    Ono,
    veh-oh-NOH
    גֵּ֥י
    the
    ɡay
    הַֽחֲרָשִֽׁים׃
    valley
    HA-huh-ra-SHEEM
  36. וּמִן
    of
    oo-MEEN
    הַלְוִיִּ֔ם
    the
    hahl-vee-YEEM
    מַחְלְק֥וֹת
    Levites
    mahk-leh-KOTE
    יְהוּדָ֖ה
    were
    yeh-hoo-DA
    לְבִנְיָמִֽין׃
    divisions
    leh-veen-ya-MEEN