Mark 6:26
राजा हेरोद खूबै दुःखीत भए। तर छोरीले मागेको जे चीजपनि पूरा गर्न उस्ले शपथ खाएको थियो। अनि खाना खान बसेका मानिसहरूले उसले भनेका यी सबै कुरा सुनेका थिए। यसैले उसले मागेको कुरा अस्वीकार गर्न हेरोदले चाहेनन्।
Mark 6:26 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the king was exceeding sorry; yet for his oath's sake, and for their sakes which sat with him, he would not reject her.
American Standard Version (ASV)
And the king was exceeding sorry; but for the sake of his oaths, and of them that sat at meat, he would not reject her.
Bible in Basic English (BBE)
And the king was very sad; but because of his oaths, and those who were with him at table, he would not say 'No' to her.
Darby English Bible (DBY)
And the king, [while] made very sorry, on account of the oaths and those lying at table with [him] would not break his word with her.
World English Bible (WEB)
The king was exceedingly sorry, but for the sake of his oaths, and of his dinner guests, he didn't wish to refuse her.
Young's Literal Translation (YLT)
And the king -- made very sorrowful -- because of the oaths and of those reclining (at meat) with him, would not put her away,
| And | καὶ | kai | kay |
| the | περίλυπος | perilypos | pay-REE-lyoo-pose |
| king | γενόμενος | genomenos | gay-NOH-may-nose |
| was | ὁ | ho | oh |
| exceeding sorry; | βασιλεὺς | basileus | va-see-LAYFS |
| for yet | διὰ | dia | thee-AH |
| τοὺς | tous | toos | |
| his oath's sake, | ὅρκους | horkous | ORE-koos |
| and | καὶ | kai | kay |
| for their sakes which | τοὺς | tous | toos |
| him, with sat | συνανακειμένους | synanakeimenous | syoon-ah-na-kee-MAY-noos |
| he would | οὐκ | ouk | ook |
| not | ἠθέλησεν | ēthelēsen | ay-THAY-lay-sane |
| reject | αὐτὴν | autēn | af-TANE |
| her. | ἀθετῆσαι | athetēsai | ah-thay-TAY-say |
Cross Reference
मत्ती 14:9
राजा हेरोद खूबै दुखी भए। तर छोरीले जे चाहन्छे त्यो उसलाई दिने शपथ उनले लिएका थिए। अनि हेरोदसँगै खाने मेचमा बसेका मानिसहरूले पनि यो (शपथ) सुनेका थिए। उसले आफ्नी छोरीले चाहेको कुरा ल्याउने आदेश दिए।
मत्ती 27:3
यहूदाले येशूलाई मृत्यू दण्ड दिएको थाहापायो। यहूदा एकजना थिए जसले येशूलाई विश्वासघात गर्ने त्यो नै थियो। यहूदालाई पछुतो लाग्यो अनि उसले तीसवटा चाँदीका सिक्का मुख्य पूजाहारीहरू र बुढा यहूदी नेताहरू कहाँ फर्काइ दियो।
मत्ती 27:24
अब कसै गरेर पनि मानिसहरूको निर्णय बदल्न सकिंदैन भनी पिलातसले बुझे अनि उनले यो पनि देखे कि मानिसहरू उत्तेजित भइरहेका थिए अनि झन झन जोडले कराउँदै थिए। पिलातसले सबैको अघि पानी लिए आफ्ना हात धोए। त्यसपछि उनले भने, “मलाई यो मानिसको मृत्युको निम्ति दोषी ठहर्याइने छैन। दोष तिमीहरू माथि पर्नेछ।”