यशैया 61:4
“त्यस बेला, ध्वंश भएका पुराना शहरहरू फेरि निर्माण गरिनेछन्। ती शहरहरू पहिले जस्तै नयाँ बनिनेछन्। धेरै-धेरै वर्ष अघाडि भत्किाएका ती शहरहरू नयाँ जस्तै बनिनेछन्।
And they shall build | וּבָנוּ֙ | ûbānû | oo-va-NOO |
the old | חָרְב֣וֹת | ḥorbôt | hore-VOTE |
wastes, | עוֹלָ֔ם | ʿôlām | oh-LAHM |
they shall raise up | שֹׁמְמ֥וֹת | šōmĕmôt | shoh-meh-MOTE |
the former | רִֽאשֹׁנִ֖ים | riʾšōnîm | ree-shoh-NEEM |
desolations, | יְקוֹמֵ֑מוּ | yĕqômēmû | yeh-koh-MAY-moo |
and they shall repair | וְחִדְּשׁוּ֙ | wĕḥiddĕšû | veh-hee-deh-SHOO |
the waste | עָ֣רֵי | ʿārê | AH-ray |
cities, | חֹ֔רֶב | ḥōreb | HOH-rev |
the desolations | שֹׁמְמ֖וֹת | šōmĕmôt | shoh-meh-MOTE |
of many | דּ֥וֹר | dôr | dore |
generations. | וָדֽוֹר׃ | wādôr | va-DORE |