Bible

यशैया 49:2 in Nepali

Isaiah 49:2
परमप्रभुले मलाई उहाँका निम्ति बोल्न प्रयोग गर्नुहुन्छ। उहाँ मलाई धारिलो तरवार जस्तै प्रयोग गर्नुहुन्छ, तर उहाँले मलाई रक्षा पनि गर्नुहुन्छ। उहाँले मलाई आफ्नो हत्केलामा लुकाउनु हुन्छ। परमप्रभुले मलाई तिखो काँड झैं उपयोग गर्नुहुन्छ, तर उहाँले मलाई काँडको ढोक्रोमा लुकाउनु हुन्छ।

Isaiah 49:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he hath made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand hath he hid me, and made me a polished shaft; in his quiver hath he hid me;

American Standard Version (ASV)
and he hath made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand hath he hid me: and he hath made me a polished shaft; in his quiver hath he kept me close:

Bible in Basic English (BBE)
And he has made my mouth like a sharp sword, in the shade of his hand he has kept me; and he has made me like a polished arrow, keeping me in his secret place;

Darby English Bible (DBY)
And he hath made my mouth like a sharp sword, he hath concealed me under the shadow of his hand, and he hath made me a polished shaft: in his quiver hath he hidden me.

World English Bible (WEB)
and he has made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand has he hid me: and he has made me a polished shaft; in his quiver has he kept me close:

Young's Literal Translation (YLT)
And he maketh my mouth as a sharp sword, In the shadow of His hand He hath hid me, And He maketh me for a clear arrow, In His quiver He hath hid me.

And he hath made וַיָּ֤שֶׂם śûm soom
my mouth פִּי֙ pe peh
sword; כְּחֶ֣רֶב ḥereb heh-REV
like a sharp חַדָּ֔ה ḥad hahd
in the shadow בְּצֵ֥ל ṣēl tsale
of his hand יָד֖וֹ yād yahd
hath he hid הֶחְבִּיאָ֑נִי ḥābāʾ ha-VA
me, and made וַיְשִׂימֵ֙נִי֙ śûm soom
shaft; לְחֵ֣ץ ḥēṣ hayts
me a polished בָּר֔וּר bārar ba-RAHR
in his quiver בְּאַשְׁפָּת֖וֹ ʾašpâ ash-PA
hath he hid me; הִסְתִּירָֽנִי׃ sātar sa-TAHR



Read Full Chapter : Isaiah 49

Nepali Bible