इजकिएल 38:9
तर तिमी तिनीहरूमाथि आक्रमण गर्न आउँनेछौ। तिमी तुफान जस्तै आउँनेछौ। तिमी देशलाई ढाक्दै गर्जने बादल जस्तै आउँछौ। तिमी अनि धेरै राष्ट्रहरूलाई तिम्रो सैनिकहरूको समूह, यी मानिसहरूमाथि आक्रमण गर्न आउँनेछन्।”‘
Thou shalt ascend | וְעָלִ֙יתָ֙ | wĕʿālîtā | veh-ah-LEE-TA |
and come | כַּשֹּׁאָ֣ה | kaššōʾâ | ka-shoh-AH |
storm, a like | תָב֔וֹא | tābôʾ | ta-VOH |
thou shalt be | כֶּעָנָ֛ן | keʿānān | keh-ah-NAHN |
like a cloud | לְכַסּ֥וֹת | lĕkassôt | leh-HA-sote |
cover to | הָאָ֖רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
the land, | תִּֽהְיֶ֑ה | tihĕye | tee-heh-YEH |
thou, | אַתָּה֙ | ʾattāh | ah-TA |
and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
bands, thy | אֲגַפֶּ֔יךָ | ʾăgappêkā | uh-ɡa-PAY-ha |
and many | וְעַמִּ֥ים | wĕʿammîm | veh-ah-MEEM |
people | רַבִּ֖ים | rabbîm | ra-BEEM |
with | אוֹתָֽךְ׃ | ʾôtāk | oh-TAHK |