Bible

प्रेरित 22:17 in Nepali

Acts 22:17
“त्यसपछि, म यरूशलेम फर्कें। जब म मन्दिरमा प्रार्थना गरिरहेको थिएँ मैले एक दर्शन पाँए।

Acts 22:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
And it came to pass, that, when I was come again to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a trance;

American Standard Version (ASV)
And it came to pass, that, when I had returned to Jerusalem, and while I prayed in the temple, I fell into a trance,

Bible in Basic English (BBE)
And it came about that when I had come back to Jerusalem, while I was at prayer in the Temple, my senses became more than naturally clear,

Darby English Bible (DBY)
And it came to pass when I had returned to Jerusalem, and as I was praying in the temple, that I became in ecstasy,

World English Bible (WEB)
"It happened that, when I had returned to Jerusalem, and while I prayed in the temple, I fell into a trance,

Young's Literal Translation (YLT)
`And it came to pass when I returned to Jerusalem, and while I was praying in the temple, I came into a trance,

it came to pass, that, Ἐγένετο ginomai GEE-noh-may
And δέ de thay
when I μοι moi moo
was come again ὑποστρέψαντι hypostrephō yoo-poh-STRAY-foh
to εἰς eis ees
Jerusalem, Ἰερουσαλὴμ hierousalēm ee-ay-roo-sa-LAME
even καὶ kai kay
prayed προσευχομένου proseuchomai prose-AFE-hoh-may
while I μου mou moo
in ἐν en ane
the τῷ ho oh
temple, ἱερῷ hieron ee-ay-RONE
was γενέσθαι ginomai GEE-noh-may
I με me may
in ἐν en ane
a trance; ἐκστάσει ekstasis AKE-sta-sees



Read Full Chapter : Acts 22

Nepali Bible