Bible

Nahum 1:10 in Nepali

Nahum 1:10
भाँडा भित्र अड्किएर जलिरहेको काँडाहरु जस्तै तिमीहरु ध्वंश हुनेछौ। सुकेको बल्ने घाँसहरु जस्तै तिमी झट्टै ध्वंश हुनेछौ।

Nahum 1:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
For while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.

American Standard Version (ASV)
For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly as dry stubble.

Bible in Basic English (BBE)
For though they are like twisted thorns, and are overcome as with drink, they will come to destruction like stems of grass fully dry.

Darby English Bible (DBY)
Though they be tangled together [as] thorns, and be as drenched from their drink, they shall be devoured as dry stubble, completely.

World English Bible (WEB)
For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly like dry stubble.

Young's Literal Translation (YLT)
For while princes `are' perplexed, And with their drink are drunken, They have been consumed as stubble fully dried.

For כִּ֚י kee
while עַד ʿad ad
thorns, סִירִ֣ים sîr seer
folden together סְבֻכִ֔ים sābak sa-VAHK
drunkards, וּכְסָבְאָ֖ם sōbeʾ soh-VEH
and while they are drunken סְבוּאִ֑ים sābāʾ sa-VA
they shall be devoured אֻ֨כְּל֔וּ ʾākal ah-HAHL
as stubble כְּקַ֥שׁ qaš kahsh
dry. יָבֵ֖שׁ yābēš ya-VAYSH
fully מָלֵֽא׃ mālēʾ ma-LAY



Read Full Chapter : Nahum 1

Nepali Bible