Isaiah 10:31 in Nepali
Isaiah 10:31
मदमेनाका मानिसहरू भाग्दैछन्। गिबोनका रैथाने बासिन्दाहरू लुक्दैछन्।
Isaiah 10:31 in Other Translations
King James Version (KJV)
Madmenah is removed; the inhabitants of Gebim gather themselves to flee.
American Standard Version (ASV)
Madmenah is a fugitive; the inhabitants of Gebim flee for safety.
Bible in Basic English (BBE)
Madmenah has gone; the men of Gebim are putting their goods in a safe place.
Darby English Bible (DBY)
Madmenah is fugitive; the inhabitants of Gebim take to flight.
World English Bible (WEB)
Madmenah is a fugitive; the inhabitants of Gebim flee for safety.
Young's Literal Translation (YLT)
Fled away hath Madmenah, The inhabitants of the high places have hardened themselves.
| is removed; | נָדְדָ֖ה | nādad | na-DAHD |
| Madmenah | מַדְמֵנָ֑ה | madmēnâ | mahd-may-NA |
| the inhabitants | יֹשְׁבֵ֥י | yāšab | ya-SHAHV |
| of Gebim | הַגֵּבִ֖ים | gēbîm | ɡay-VEEM |
| gather themselves to flee. | הֵעִֽיזוּ׃ | ʿûz | ooz |
Read Full Chapter : Isaiah 10
Nepali Bible