Nepali Bible
Daniel 9:22 in Nepali
Daniel 9:22
स्पष्टसित बोल्दै तिनले मलाई बुझाए, तिनले भने, “दानियल अहिले म तिम्रो समझ खोलिदिनलाई आएको छु।
Daniel 9:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he informed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee skill and understanding.
American Standard Version (ASV)
And he instructed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee wisdom and understanding.
Bible in Basic English (BBE)
And teaching me and talking to me he said, O Daniel, I have come now to give you wisdom.
Darby English Bible (DBY)
And he informed [me], and talked with me, and said, Daniel, I am now come forth to make thee skilful of understanding.
World English Bible (WEB)
He instructed me, and talked with me, and said, Daniel, I am now come forth to give you wisdom and understanding.
Young's Literal Translation (YLT)
And he giveth understanding, and speaketh with me, and saith, `O Daniel, now I have come forth to cause thee to consider understanding wisely;
| And he informed | וַיָּ֖בֶן | bîn | been |
| and talked | וַיְדַבֵּ֣ר | dābar | da-VAHR |
| with | עִמִּ֑י | ʿim | eem |
| me, and said, | וַיֹּאמַ֕ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| O Daniel, | דָּנִיֵּ֕אל | dāniyyēl | da-nee-YALE |
| I am now | עַתָּ֥ה | ʿattâ | ah-TA |
| come forth | יָצָ֖אתִי | yāṣāʾ | ya-TSA |
| to give thee skill | לְהַשְׂכִּילְךָ֥ | śākal | sa-HAHL |
| and understanding. | בִינָֽה׃ | bînâ | bee-NA |