Nepali Bible

2 Chronicles 7:13 in Nepali

2 Chronicles 7:13
जब म आकाशलाई बन्द गर्छु तब वर्षा हुँदैन वा म सलहलाई देशको ध्वंश गर्ने आदेश दिन्छु वा म मेरा मानिसहरू कहाँ महामारी पठाउँछु।

2 Chronicles 7:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;

American Standard Version (ASV)
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;

Bible in Basic English (BBE)
If, at my word, heaven is shut up, so that there is no rain, or if I send locusts on the land for its destruction, or if I send disease on my people;

Darby English Bible (DBY)
If I shut up the heavens that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;

Webster's Bible (WBT)
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;

World English Bible (WEB)
If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;

Young's Literal Translation (YLT)
If I restrain the heavens and there is no rain, and if I lay charge on the locust to consume the land, and if I send pestilence among My people --

If הֵ֣ן hēn hane
I shut up אֶֽעֱצֹ֤ר ʿāṣār ah-TSAHR
heaven הַשָּׁמַ֙יִם֙ šāmayim sha-ma-YEEM
no וְלֹֽא lōʾ loh
that there be יִהְיֶ֣ה hāyâ ha-YA
rain, מָטָ֔ר māṭar ma-TAHR
or if וְהֵן hēn hane
I command אֲצַוֶּ֥ה ṣāwâ tsa-VA
עַל ʿal al
the locusts חָגָ֖ב ḥāgāb ha-ɡAHV
to devour לֶֽאֱכ֣וֹל ʾākal ah-HAHL
the land, הָאָ֑רֶץ ʾereṣ eh-RETS
or if וְאִם ʾim eem
I send אֲשַׁלַּ֥ח šālaḥ sha-LAHK
pestilence דֶּ֖בֶר deber deh-VER
among my people; בְּעַמִּֽי׃ ʿam am