Mark 3:26 Concordance
Mark 3:26
जब शैतान शैतानसंगै र आफ्नै मानिसहरूसंगै झगडा गर्छ त्यो धेरै दिन टिक्न सक्तैन। यो अवस्थामा शैतानको अन्त हुनेछ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And | καὶ | kai | kay |
| if | εἰ | ei | ee |
| ὁ | ho | oh | |
| Satan | Σατανᾶς | satanas | sa-ta-NAHS |
| rise up | ἀνέστη | anistēmi | ah-NEE-stay-mee |
| against | ἐφ' | epi | ay-PEE |
| himself, | ἑαυτὸν | heautou | ay-af-TOO |
| and | καὶ | kai | kay |
| be divided, | μεμερίσται, | merizō | may-REE-zoh |
| οὐ | ou | oo | |
| cannot | δύναται | dynamai | THYOO-na-may |
| he stand, | σταθῆναι, | histēmi | EE-stay-mee |
| but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
| an end. | τέλος | telos | TAY-lose |
| hath | ἔχει | echō | A-hoh |
Nepali Bible