Mark 16:5 Concordance
Mark 16:5
तिनीहरू चिहान भित्र गए। त्यहाँ तिनीहरूले एकजना सेतो वस्त्र लाएको जवान मानिस लाई चिहानको दाहिने पट्टि बसिरहेको देखे। ती स्त्रीहरू डराए।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And | καὶ | kai | kay |
| entering | εἰσελθοῦσαι | eiserchomai | ees-ARE-hoh-may |
| into | εἰς | eis | ees |
| the | τὸ | ho | oh |
| sepulchre, | μνημεῖον | mnēmeion | m-nay-MEE-one |
| they saw | εἶδον | eidō | EE-thoh |
| a young man | νεανίσκον | neaniskos | nay-ah-NEE-skose |
| sitting | καθήμενον | kathēmai | KA-thay-may |
| on | ἐν | en | ane |
| the | τοῖς | ho | oh |
| right side, | δεξιοῖς | dexios | thay-ksee-OSE |
| clothed | περιβεβλημένον | periballō | pay-ree-VAHL-loh |
| in a long garment; | στολὴν | stolē | stoh-LAY |
| white | λευκήν | leukos | layf-KOSE |
| and | καὶ | kai | kay |
| they were affrighted. | ἐξεθαμβήθησαν | ekthambeō | ake-thahm-VAY-oh |
Nepali Bible