Mark 15:39 Concordance
Mark 15:39
सिपाहीको अधिकारी जो येशूको अघि उभिएका थिए उहाँ कसरी मर्नु भयो सो देखे अनि भने, “यो मानिस निश्चयनै परमेश्वरको पुत्र हुन्।”
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| saw | Ἰδὼν | eidō | EE-thoh |
| And | δὲ | de | thay |
| the | ὁ | ho | oh |
| when centurion, | κεντυρίων | kentyriōn | kane-tyoo-REE-one |
| which | ὁ | ho | oh |
| stood | παρεστηκὼς | paristēmi | pa-REE-stay-mee |
| over | ἐξ | ek | ake |
| against | ἐναντίας | enantios | ane-an-TEE-ose |
| him, | αὐτοῦ | autos | af-TOSE |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| so | οὕτως | houtō | OO-toh |
| he cried out, | κράξας | krazō | KRA-zoh |
| and gave up the ghost, | ἐξέπνευσεν | ekpneō | ake-PNAY-oh |
| he said, | εἶπεν | epō | APE-oh |
| Truly | Ἀληθῶς | alēthōs | ah-lay-THOSE |
| ὁ | ho | oh | |
| man | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
| this | οὗτος | houtos | OO-tose |
| the Son | υἱὸς | huios | yoo-OSE |
| was | ἦν | ēn | ane |
| of God. | θεοῦ | theos | thay-OSE |
Nepali Bible