Mark 10:22 Concordance
Mark 10:22
जब त्यस मानिसले येशूबाट यी सबै कुरा सुन्यो उसको अनुहार अँध्यारो भयो। त्यो मानिस दुःखी बन्यो, किनभने त्यो खुबै धनी थियो आफ्नो धन गुमाउन चाहदैन्थ्यो।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| he | ὁ | ho | oh |
| And | δὲ | de | thay |
| was sad | στυγνάσας | stygnazō | styoo-GNA-zoh |
| at | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| τῷ | ho | oh | |
| that saying, | λόγῳ | logos | LOH-gose |
| and went away | ἀπῆλθεν | aperchomai | ah-PARE-hoh-may |
| grieved: | λυπούμενος· | lypeō | lyoo-PAY-oh |
| he | ἦν | ēn | ane |
| for | γὰρ | gar | gahr |
| had | ἔχων | echō | A-hoh |
| possessions. | κτήματα | ktēma | k-TAY-ma |
| great | πολλά | polys | poh-LYOOS |
Nepali Bible