Luke 18:41 in Nepali
Luke 18:41
“तिमीले मबाट के गरिदिएको चाहन्छौ ?”त्यो अन्धो मानिसले भन्यो, “हे प्रभु म फेरि देख्न चाहन्छु”
Luke 18:41 in Other Translations
King James Version (KJV)
Saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
American Standard Version (ASV)
What wilt thou that I should do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
Bible in Basic English (BBE)
What would you have me do for you? And he said, Lord, that I may be able to see again.
Darby English Bible (DBY)
What wilt thou that I shall do to thee? And he said, Lord, that I may see.
World English Bible (WEB)
"What do you want me to do?" He said, "Lord, that I may see again."
Young's Literal Translation (YLT)
saying, `What wilt thou I shall do to thee?' and he said, `Sir, that I may receive sight.'
| Saying, | λέγων, | legō | LAY-goh |
| What | Τί | tis | tees |
| unto thee? | σοι | soi | soo |
| wilt thou | θέλεις | thelō | THAY-loh |
| that I shall do | ποιήσω | poieō | poo-A-oh |
| he | ὁ | ho | oh |
| And | δὲ | de | thay |
| said, | εἶπεν | epō | APE-oh |
| Lord, | Κύριε | kyrios | KYOO-ree-ose |
| that | ἵνα | hina | EE-na |
| I may receive my sight. | ἀναβλέψω | anablepō | ah-na-VLAY-poh |
Read Full Chapter : Luke 18
Nepali Bible