Bible

John 15:22 in Nepali

John 15:22
यदि म नआएको भए र संसारका मानिसहरूलाई नबताएको भए तब तिनीहरू पापका-दोषी हुने थिएनन्। तर अब मैले तिनीहरूलाई जनाएँ र अब तिनीहरू पापबाट माफी हुने छैन।

John 15:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloak for their sin.

American Standard Version (ASV)
If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no excuse for their sin.

Bible in Basic English (BBE)
If I had not come and been their teacher they would have had no sin: but now they have no reason to give for their sin.

Darby English Bible (DBY)
If I had not come and spoken to them, they had not had sin; but now they have no excuse for their sin.

World English Bible (WEB)
If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin.

Young's Literal Translation (YLT)
if I had not come and spoken to them, they were not having sin; but now pretext they have not for their sin.

If εἰ ei ee
not μὴ may
I had come ἦλθον erchomai ARE-hoh-may
and καὶ kai kay
spoken ἐλάλησα laleō la-LAY-oh
unto them, αὐτοῖς autos af-TOSE
sin: ἁμαρτίαν hamartia a-mahr-TEE-ah
not οὐκ ou oo
they had had εἴχον· echō A-hoh
now νῦν nyn nyoon
but δὲ de thay
cloke πρόφασιν prophasis PROH-fa-sees
no οὐκ ou oo
they have ἔχουσιν echō A-hoh
for περὶ peri pay-REE
τῆς ho oh
sin. ἁμαρτίας hamartia a-mahr-TEE-ah
their αὐτῶν autos af-TOSE



Read Full Chapter : John 15

Nepali Bible