Nepali Bible

1 Peter 4:13 in Nepali

1 Peter 4:13
तर तिमीहरु खुशी हुनु पर्छ किनकि तिमीहरु ख्रीष्टका सहभागी बनिरहेकाछौ। तिमीहरु खुशी हुनेछौ अनि आनन्दले पूर्ण रहने छौ जब ख्रीष्टले आफ्नो महिमा देखाउनु हुनेछ।

1 Peter 4:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
But rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.

American Standard Version (ASV)
but insomuch as ye are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory also ye may rejoice with exceeding joy.

Bible in Basic English (BBE)
But be glad that you are given a part in the pains of Christ; so that at the revelation of his glory you may have great joy.

Darby English Bible (DBY)
but as ye have share in the sufferings of Christ, rejoice, that in the revelation of his glory also ye may rejoice with exultation.

World English Bible (WEB)
But because you are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory also you may rejoice with exceeding joy.

Young's Literal Translation (YLT)
but, according as ye have fellowship with the sufferings of the Christ, rejoice ye, that also in the revelation of his glory ye may rejoice -- exulting;

But ἀλλὰ alla al-LA
inasmuch as καθὸ katho ka-THOH
ye are partakers κοινωνεῖτε koinōneō koo-noh-NAY-oh
τοῖς ho oh
τοῦ ho oh
of Christ's Χριστοῦ christos hree-STOSE
sufferings; παθήμασιν pathēma PA-thay-ma
rejoice, χαίρετε chairō HAY-roh
that, ἵνα hina EE-na
also καὶ kai kay
when ἐν en ane
τῇ ho oh
revealed, ἀποκαλύψει apokalypsis ah-poh-KA-lyoo-psees
τῆς ho oh
glory shall be δόξης doxa THOH-ksa
his αὐτοῦ autos af-TOSE
ye may be glad χαρῆτε chairō HAY-roh
with exceeding joy. ἀγαλλιώμενοι agalliaō ah-gahl-lee-AH-oh