Bible

Joshua 7:25 in Nepali

Joshua 7:25
तब यहोशूले भने, “तैंलेहामीमाथि धेरै कष्ट दिइस्, तर अब परमप्रभुले तँमाथि कष्ट ल्याउनु हुनेछ।” त्यसपछि सबै मानिसहरूले आकान अनि त्यसका परिवारमाथि तिनीहरू नमरूञ्जेल उनीहरूले ढुङ्गा वर्षाए तब मानिसहरूले तिनीहरूलाई जलाइ दिए।

Joshua 7:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Joshua said, Why hast thou troubled us? the LORD shall trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones, and burned them with fire, after they had stoned them with stones.

American Standard Version (ASV)
And Joshua said, Why hast thou troubled us? Jehovah shall trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones; and they burned them with fire, and stoned them with stones.

Bible in Basic English (BBE)
And Joshua said, Why have you been a cause of trouble to us? Today the Lord will send trouble on you. And all Israel took part in stoning him; they had him stoned to death and then burned with fire.

Darby English Bible (DBY)
And Joshua said, How hast thou troubled us! Jehovah will trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones; and they burned them with fire, and stoned them with stones.

Webster's Bible (WBT)
And Joshua said, why hast thou troubled us? the LORD shall trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones, and burned them with fire, after they had stoned them with stones.

World English Bible (WEB)
Joshua said, Why have you troubled us? Yahweh shall trouble you this day. All Israel stoned him with stones; and they burned them with fire, and stoned them with stones.

Young's Literal Translation (YLT)
And Joshua saith, `What! thou hast troubled us! -- Jehovah doth trouble thee this day;' and all Israel cast stones at him, and they burn them with fire, and they stone them with stones,

said, וַיֹּ֤אמֶר ʾāmar ah-MAHR
And Joshua יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ yĕhôšûaʿ yeh-hoh-SHOO-ah
Why מֶ֣ה ma
hast thou troubled עֲכַרְתָּ֔נוּ ʿākar ah-HAHR
shall trouble יַעְכֳּרְךָ֥ ʿākar ah-HAHR
us? the Lord יְהוָ֖ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
day. בַּיּ֣וֹם yôm yome
thee this הַזֶּ֑ה ze zeh
stoned וַיִּרְגְּמ֨וּ rāgam ra-ɡAHM
אֹת֤וֹ ʾēt ate
And all כָל kōl kole
Israel יִשְׂרָאֵל֙ yiśrāʾēl yees-ra-ALE
him with stones, אֶ֔בֶן ʾeben eh-VEN
and burned וַיִּשְׂרְפ֤וּ śārap sa-RAHF
אֹתָם֙ ʾēt ate
them with fire, בָּאֵ֔שׁ ʾēš aysh
after they had stoned וַיִּסְקְל֥וּ sāqal sa-KAHL
אֹתָ֖ם ʾēt ate
them with stones. בָּֽאֲבָנִֽים׃ ʾeben eh-VEN



Read Full Chapter : Joshua 7

Nepali Bible