John 3:18 Concordance
John 3:18
जसले परमेश्वरको पुत्रमाथि विश्वास गर्दछ त्यो दोषी ठहरिंदैन। तर जसले विश्वास गर्दैन र उसको पहिल्यै नयाय भइसको छ ऊ वहिष्कृत हुन्छ। किन? किनभने त्यस मानिसले परमेश्वरको एकमात्र पुत्रमाथि विश्वास गरेकोछैन।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| He | ὁ | ho | oh |
| that believeth | πιστεύων | pisteuō | pee-STAVE-oh |
| on | εἰς | eis | ees |
| him | αὐτὸν | autos | af-TOSE |
| not | οὐ | ou | oo |
| is condemned: | κρίνεται· | krinō | KREE-noh |
| ὁ | ho | oh | |
| but | δὲ | de | thay |
| not | μὴ | mē | may |
| he that believeth | πιστεύων | pisteuō | pee-STAVE-oh |
| already, | ἤδη | ēdē | A-thay |
| is condemned | κέκριται | krinō | KREE-noh |
| because | ὅτι | hoti | OH-tee |
| not | μὴ | mē | may |
| he hath believed | πεπίστευκεν | pisteuō | pee-STAVE-oh |
| in | εἰς | eis | ees |
| the | τὸ | ho | oh |
| name | ὄνομα | onoma | OH-noh-ma |
| the | τοῦ | ho | oh |
| of only begotten | μονογενοῦς | monogenēs | moh-noh-gay-NASE |
| Son | υἱοῦ | huios | yoo-OSE |
| τοῦ | ho | oh | |
| of God. | θεοῦ | theos | thay-OSE |
Nepali Bible