Bible

Job 38:8 in Nepali

Job 38:8
अय्यूब, जब समुद्र पृथ्वीमा गहिरोबाट बग्यो त्यसलाई रोक्न कसले द्वारहरू बन्द गर्यो?

Job 38:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
Or who shut up the sea with doors, when it brake forth, as if it had issued out of the womb?

American Standard Version (ASV)
Or `who' shut up the sea with doors, When it brake forth, `as if' it had issued out of the womb;

Bible in Basic English (BBE)
Or where were you when the sea came to birth, pushing out from its secret place;

Darby English Bible (DBY)
And who shut up the sea with doors, when it burst forth, issuing out of the womb?

Webster's Bible (WBT)
Or who shut up the sea with doors, when it broke forth, as if it had issued out of the womb?

World English Bible (WEB)
"Or who shut up the sea with doors, When it broke forth from the womb,

Young's Literal Translation (YLT)
And He shutteth up with doors the sea, In its coming forth, from the womb it goeth out.

Or shut up וַיָּ֣סֶךְ sākak sa-HAHK
with doors, בִּדְלָתַ֣יִם delet deh-LET
the sea יָ֑ם yām yahm
when it brake forth, בְּ֝גִיח֗וֹ gîaḥ ɡEE-ak
of the womb? מֵרֶ֥חֶם reḥem reh-HEM
it had issued out יֵצֵֽא׃ yāṣāʾ ya-TSA



Read Full Chapter : Job 38

Nepali Bible