Isaiah 26:21 Concordance
Isaiah 26:21
संसारका मानिसहरूले गरेका अनिष्ट कामहरूका न्याय गर्नलाई परमप्रभुले आफ्नो ठाउँ छोडेर आउनु हुनेछ। पृथ्वीमा जो जो मारिए उनीहरूको रगत प्रकट गराइनेछ। पृथ्वीले धेरै बेरसम्म मृत-मानिसहरू छिपाउने छैन।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| For, | כִּֽי | kî | kee |
| behold, | הִנֵּ֤ה | hinnē | hee-NAY |
| the Lord | יְהוָה֙ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| cometh out | יֹצֵ֣א | yāṣāʾ | ya-TSA |
| of his place | מִמְּקוֹמ֔וֹ | māqôm | ma-KOME |
| to punish | לִפְקֹ֛ד | pāqad | pa-KAHD |
| for their iniquity: | עֲוֹ֥ן | ʿāwōn | ah-VONE |
| the inhabitants | יֹֽשֵׁב | yāšab | ya-SHAHV |
| of the earth | הָאָ֖רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| עָלָ֑יו | ʿal | al | |
| also shall disclose | וְגִלְּתָ֤ה | gālâ | ɡa-LA |
| the earth | הָאָ֙רֶץ֙ | ʾereṣ | eh-RETS |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| her blood, | דָּמֶ֔יהָ | dām | dahm |
| and shall no | וְלֹֽא | lōʾ | loh |
| cover | תְכַסֶּ֥ה | kāsâ | ka-SA |
| more | ע֖וֹד | ʿôd | ode |
| עַל | ʿal | al | |
| her slain. | הֲרוּגֶֽיהָ׃ | hārag | ha-RAHɡ |
Nepali Bible