Romans 2:28
यदि एक मानिस शारीरिक रूपले मात्र यहूदी हो भने उ साँचो अर्थमा यहूदी होइन। सत्य खतना शारिरिक खतना मात्र होइन।
Romans 2:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh:
American Standard Version (ASV)
For he is not a Jew who is one outwardly; neither is that circumcision which is outward in the flesh:
Bible in Basic English (BBE)
The true Jew is not one who is only so publicly, and circumcision is not that which may be seen in the flesh:
Darby English Bible (DBY)
For he is not a Jew who [is] one outwardly, neither that circumcision which is outward in flesh;
World English Bible (WEB)
For he is not a Jew who is one outwardly, neither is that circumcision which is outward in the flesh;
Young's Literal Translation (YLT)
For he is not a Jew who is `so' outwardly, neither `is' circumcision that which is outward in flesh;
| not |
οὐ |
ou |
oo |
| For |
γὰρ |
gar |
gahr |
| he |
ὁ |
ho |
oh |
|
ἐν |
en |
ane |
|
τῷ |
ho |
oh |
| outwardly; |
φανερῷ |
phaneros |
fa-nay-ROSE |
| a Jew, |
Ἰουδαῖός |
ioudaios |
ee-oo-THAY-ose |
| is |
ἐστιν |
esti |
ay-STEE |
| neither |
οὐδὲ |
oude |
oo-THAY |
| which is one which is |
ἡ |
ho |
oh |
| in |
ἐν |
en |
ane |
|
τῷ |
ho |
oh |
| outward |
φανερῷ |
phaneros |
fa-nay-ROSE |
|
ἐν |
en |
ane |
| the flesh: |
σαρκὶ |
sarx |
SAHR-ks |
| circumcision, |
περιτομή |
peritomē |
pay-ree-toh-MAY |