Bible

Luke 7:2 in Nepali

Luke 7:2
कफर्नहुममा एकजना कप्तान थियो। उसको एकजना नोकर सिकिस्त बिमारी थियो, त्यो मर्नै लागेको थियो। त्यस कप्तानले नोकरलाई खुबै माया गर्ने गर्थ्यो।

Luke 7:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
And a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick, and ready to die.

American Standard Version (ASV)
And a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick and at the point of death.

Bible in Basic English (BBE)
And a certain captain had a servant who was very dear to him; this servant was ill and near to death.

Darby English Bible (DBY)
And a certain centurion's bondman who was dear to him was ill and about to die;

World English Bible (WEB)
A certain centurion's servant, who was dear to him, was sick and at the point of death.

Young's Literal Translation (YLT)
and a certain centurion's servant being ill, was about to die, who was much valued by him,

centurion's Ἑκατοντάρχου hekatontarchēs ake-ah-tone-TAHR-hase
And δέ de thay
a certain τινος tis tees
servant, δοῦλος doulos THOO-lose
sick, κακῶς kakōs ka-KOSE
was ἔχων echō A-hoh
and ready ἤμελλεν mellō MALE-loh
to die. τελευτᾶν teleutaō tay-layf-TA-oh
who ὃς hos ose
was ἦν ēn ane
unto him, αὐτῷ autos af-TOSE
dear ἔντιμος entimos ANE-tee-mose



Read Full Chapter : Luke 7

Nepali Bible