Index
Full Screen ?
 

Genesis 24:14 in Nepali

Nepali » Nepali Bible » Genesis » Genesis 24 » Genesis 24:14 in Nepali

Genesis 24:14
म विशेष एउटा चिन्हको निम्ति हेरिरहनेछु जसद्वारा म जान्न सकूँ कुन चाँहि केटी इसहाकको निम्ति असल हुन सक्छे। यो एउटा विशेष चिन्ह होः म कन्यालाई भन्नेछु ‘दया गरी पानीको गाग्री तल राख म पानी पिउन सकूँ।’ जब त्यस कन्याले भन्‌छिन्, ‘लौ पानी खाऊ, म तपाईंको ऊँटलाई पनि पानी दिन्छु,’ तब मलाई यो पक्का हुन्छ त्यो कन्या इसहाकको निम्ति योग्य छे। यदि यस्तो भयो तपाईंले प्रमाणित गराई दिनु हुन्छ त्यो कन्या इसहाकको निम्ति योग्य हुन्छे अनि म पनि यो सम्झनेछु तपाईंले मेरा मालिक अब्राहामको निम्ति दया गर्नु भयो।”

And
pass,
to
come
it
let
וְהָיָ֣הwĕhāyâveh-ha-YA
that
the
damsel
הַֽנַּעֲרָ֗hannaʿărāha-na-uh-RA
whom
to
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
I
shall
say,
אֹמַ֤רʾōmaroh-MAHR

אֵלֶ֙יהָ֙ʾēlêhāay-LAY-HA
Let
down
הַטִּיhaṭṭîha-TEE
pitcher,
thy
נָ֤אnāʾna
I
pray
thee,
כַדֵּךְ֙kaddēkha-dake
drink;
may
I
that
וְאֶשְׁתֶּ֔הwĕʾešteveh-esh-TEH
say,
shall
she
and
וְאָֽמְרָ֣הwĕʾāmĕrâveh-ah-meh-RA
Drink,
שְׁתֵ֔הšĕtēsheh-TAY
camels
thy
give
will
I
and
וְגַםwĕgamveh-ɡAHM
drink
גְּמַלֶּ֖יךָgĕmallêkāɡeh-ma-LAY-ha
also:
אַשְׁקֶ֑הʾašqeash-KEH
appointed
hast
thou
that
she
be
same
the
let
אֹתָ֤הּʾōtāhoh-TA
servant
thy
for
הֹכַ֙חְתָּ֙hōkaḥtāhoh-HAHK-TA
Isaac;
לְעַבְדְּךָ֣lĕʿabdĕkāleh-av-deh-HA
and
thereby
shall
I
know
לְיִצְחָ֔קlĕyiṣḥāqleh-yeets-HAHK
that
וּבָ֣הּûbāhoo-VA
thou
hast
shewed
אֵדַ֔עʾēdaʿay-DA
kindness
כִּֽיkee
unto
עָשִׂ֥יתָʿāśîtāah-SEE-ta
my
master.
חֶ֖סֶדḥesedHEH-sed
עִםʿimeem
אֲדֹנִֽי׃ʾădōnîuh-doh-NEE

Chords Index for Keyboard Guitar