Bible

Ezekiel 6:13 in Nepali

Ezekiel 6:13
अनि तब मात्र तिमीहरूले थाहा पाउने छौ कि म परमप्रभु हुँ।” तिमीले यो त्यति बेला सम्झने छौ जब तिमी आफ्नो लाश अपवित्र मूर्तिहरूको छेऊ अनि वेदीहरूको चारैतिर देख्नेछौ। ती शरीरहरू तिमीहरूका प्रत्येक पूजा स्थानहरूका ठाउँमा प्रत्येक पहाड तथा प्रत्येक हरियो फल नलाग्ने रूख अनि त्यस रूखको मुनि लाश हुनेछ। ती सबै ठाँउमा तिमीहरूले आफ्नो बलि चढाएकाछौ।

Ezekiel 6:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then shall ye know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they did offer sweet savour to all their idols.

American Standard Version (ASV)
And ye shall know that I am Jehovah, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the places where they offered sweet savor to all their idols.

Bible in Basic English (BBE)
And you will be certain that I am the Lord, when their dead men are stretched among their images round about their altars on every high hill, on all the tops of the mountains, and under every branching tree, and under every thick oak-tree, the places where they made sweet smells to all their images.

Darby English Bible (DBY)
And ye shall know that I [am] Jehovah, when their slain shall be among their idols, round about their altars, upon every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick terebinth, the places where they offered sweet savour to all their idols.

World English Bible (WEB)
You shall know that I am Yahweh, when their slain men shall be among their idols round about their altars, on every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the places where they offered sweet savor to all their idols.

Young's Literal Translation (YLT)
And ye have known that I `am' Jehovah, In their wounded being in the midst of their idols, Round about their altars, On every high hill, on all tops of mountains, And under every green tree, and under every thick oak, The place where they gave sweet fragrance to all their idols.

Then shall ye know וִֽידַעְתֶּם֙ yādaʿ ya-DA
that כִּֽי kee
I אֲנִ֣י ʾănî uh-NEE
the Lord, יְהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
shall be בִּֽהְי֣וֹת hāyâ ha-YA
when their slain חַלְלֵיהֶ֗ם ḥālāl ha-LAHL
among בְּתוֹךְ֙ tāwek ta-VEK
their idols גִּלּ֣וּלֵיהֶ֔ם gillûl ɡee-LOOL
round about סְבִיב֖וֹת sābîb sa-VEEV
their altars, מִזְבְּחֽוֹתֵיהֶ֑ם mizbēaḥ meez-BAY-ak
upon אֶל֩ ʾēl ale
every כָּל kōl kole
hill, גִּבְעָ֨ה gibʿâ ɡeev-AH
high רָמָ֜ה rûm room
in all בְּכֹ֣ל׀ kōl kole
the tops רָאשֵׁ֣י rōš rohsh
of the mountains, הֶהָרִ֗ים har hahr
and under וְתַ֨חַת taḥat ta-HAHT
every כָּל kōl kole
tree, עֵ֤ץ ʿēṣ ayts
green רַֽעֲנָן֙ raʿănān ra-uh-NAHN
and under וְתַ֙חַת֙ taḥat ta-HAHT
every כָּל kōl kole
oak, אֵלָ֣ה ʾēlâ ay-LA
thick עֲבֻתָּ֔ה ʿābōt ah-VOTE
the place מְק֗וֹם māqôm ma-KOME
where אֲשֶׁ֤ר ʾăšer uh-SHER
they did offer נָֽתְנוּ nātan na-TAHN
שָׁם֙ šām shahm
savour רֵ֣יחַ rêaḥ RAY-ak
sweet נִיחֹ֔חַ nîḥôaḥ nee-HOH-ak
to all לְכֹ֖ל kōl kole
their idols. גִּלּוּלֵיהֶֽם׃ gillûl ɡee-LOOL



Read Full Chapter : Ezekiel 6

Nepali Bible