Deuteronomy 28:28 in Nepali
Deuteronomy 28:28
परमप्रभुले तिमीहरूलाई बहुलाहा, अन्धा र हृदयमा बेचैनी पारिदिनुहुनेछ।
Deuteronomy 28:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
The LORD shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart:
American Standard Version (ASV)
Jehovah will smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;
Bible in Basic English (BBE)
He will make your minds diseased, and your eyes blind, and your hearts wasted with fear:
Darby English Bible (DBY)
Jehovah will smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;
Webster's Bible (WBT)
The LORD shall smite thee with the madness, and blindness, and astonishment of heart:
World English Bible (WEB)
Yahweh will strike you with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;
Young's Literal Translation (YLT)
`Jehovah doth smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;
| shall smite | יַכְּכָ֣ה | nākâ | na-HA |
| The Lord | יְהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| thee with madness, | בְּשִׁגָּע֖וֹן | šiggāʿôn | shee-ɡa-ONE |
| and blindness, | וּבְעִוָּר֑וֹן | ʿiwwārôn | ee-wa-RONE |
| and astonishment | וּבְתִמְה֖וֹן | timmāhôn | tee-ma-HONE |
| of heart: | לֵבָֽב׃ | lēbāb | lay-VAHV |
Read Full Chapter : Deuteronomy 28
Nepali Bible