Daniel 11:6 Concordance
Daniel 11:6
“फेरि केही वर्षपछि एउटा संन्धि हुनेछ अनि दक्षिणका राजाकी छोरीसित उत्तरका राजाको विवाह हुन्छ। यो शान्तिका निम्ति गरिनेछ, तर तिनका सन्तान बलिया हुने छैनन्। तिनको नानी तिनलाई समर्थन गर्ने एकजनालाई सुम्पिनेछन्।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And in the end | וּלְקֵ֤ץ | qēṣ | kayts |
| of years | שָׁנִים֙ | šāne | sha-NEH |
| they shall join themselves together; | יִתְחַבָּ֔רוּ | ḥābar | ha-VAHR |
| daughter | וּבַ֣ת | bat | baht |
| for the king's | מֶֽלֶךְ | melek | meh-LEK |
| of the south | הַנֶּ֗גֶב | negeb | neh-ɡEV |
| shall come | תָּבוֹא֙ | bôʾ | boh |
| to | אֶל | ʾēl | ale |
| the king | מֶ֣לֶךְ | melek | meh-LEK |
| of the north | הַצָּפ֔וֹן | ṣāpôn | tsa-FONE |
| to make | לַעֲשׂ֖וֹת | ʿāśâ | ah-SA |
| an agreement: | מֵישָׁרִ֑ים | mêšār | may-SHAHR |
| but she shall not | וְלֹֽא | lōʾ | loh |
| retain | תַעְצֹ֞ר | ʿāṣār | ah-TSAHR |
| the power | כּ֣וֹחַ | kōaḥ | KOH-ak |
| of the arm; | הַזְּר֗וֹעַ | zĕrôaʿ | zeh-ROH-ah |
| neither | וְלֹ֤א | lōʾ | loh |
| shall he stand, | יַעֲמֹד֙ | ʿāmad | ah-MAHD |
| nor his arm: | וּזְרֹע֔וֹ | zĕrôaʿ | zeh-ROH-ah |
| shall be given up, | וְתִנָּתֵ֨ן | nātan | na-TAHN |
| but she | הִ֤יא | hûʾ | hoo |
| and they that brought | וּמְבִיאֶ֙יהָ֙ | bôʾ | boh |
| her, and he that begat | וְהַיֹּ֣לְדָ֔הּ | yālad | ya-LAHD |
| her, and he that strengthened | וּמַחֲזִקָ֖הּ | ḥāzaq | ha-ZAHK |
| her in times. | בָּעִתִּֽים׃ | ʿēt | ate |
Nepali Bible