Amos 9:13 Concordance
Amos 9:13
परमप्रभु भन्नुहुन्छ, “त्यो समय आइरहेछ जब प्रत्येक प्रकारको भोजन ज्यादाहुन्छ। अब मानिसहरुले आफ्नो फसल काटिसकेका हुँदैनन्, हलो जोत्ने समयआइहाल्छ, मानिसहरु अहिले दाखरस निकाल्नको लागि बसका हुन्छन्, फेरि दाखको रोप्ने समय आइहाल्छ। पहाडबाट दाखरसको धारा बग्ने छ अनि त्यो पहाडबाटझर्नेछन्।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Behold, | הִנֵּ֨ה | hinnē | hee-NAY |
| the days | יָמִ֤ים | yôm | yome |
| come, | בָּאִים֙ | bôʾ | boh |
| saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
| the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| shall overtake | וְנִגַּ֤שׁ | nāgaš | na-ɡAHSH |
| that the plowman | חוֹרֵשׁ֙ | ḥāraš | ha-RAHSH |
| the reaper, | בַּקֹּצֵ֔ר | qāṣar | ka-TSAHR |
| and the treader | וְדֹרֵ֥ךְ | dārak | da-RAHK |
| of grapes | עֲנָבִ֖ים | ʿēnāb | ay-NAHV |
| him that soweth | בְּמֹשֵׁ֣ךְ | māšak | ma-SHAHK |
| seed; | הַזָּ֑רַע | zeraʿ | zeh-RA |
| shall drop | וְהִטִּ֤יפוּ | nāṭap | na-TAHF |
| and the mountains | הֶֽהָרִים֙ | har | hahr |
| sweet wine, | עָסִ֔יס | ʿāsîs | ah-SEES |
| and all | וְכָל | kōl | kole |
| the hills | הַגְּבָע֖וֹת | gibʿâ | ɡeev-AH |
| shall melt. | תִּתְמוֹגַֽגְנָה׃ | mûg | mooɡ |
Nepali Bible