Micah 3:1
நான் சொன்னது யாக்கோபின் தலைவர்களே, இஸ்ரவேல் வம்சத்து அதிபதிகளே, நியாயம் இன்னதென்று அறிவது உங்களுக்கு அல்லவோ அடுத்தது.
שִׁמְעוּ, יַעֲקֹ֔ב, וּקְצִינֵ֖י, בֵּ֣ית, יִשְׂרָאֵ֑ל
| Hear | שִׁמְעוּ | šimʿû | sheem-OO |
| this, | נָ֣א | nāʾ | na |
| I pray you, | זֹ֗את | zōt | zote |
| ye heads | רָאשֵׁי֙ | rāʾšēy | ra-SHAY |
| of the house | בֵּ֣ית | bêt | bate |
| of Jacob, | יַעֲקֹ֔ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
| and princes | וּקְצִינֵ֖י | ûqĕṣînê | oo-keh-tsee-NAY |
| of the house | בֵּ֣ית | bêt | bate |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| that abhor | הַֽמֲתַעֲבִ֣ים | hamătaʿăbîm | ha-muh-ta-uh-VEEM |
| judgment, | מִשְׁפָּ֔ט | mišpāṭ | meesh-PAHT |
| and pervert | וְאֵ֥ת | wĕʾēt | veh-ATE |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| equity. | הַיְשָׁרָ֖ה | hayšārâ | hai-sha-RA |
| יְעַקֵּֽשׁוּ׃ | yĕʿaqqēšû | yeh-ah-kay-SHOO |