Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Mark 8:26 in Tamil

Home Bible Mark Mark 8 Mark 8:26

மாற்கு 8:26
பின்பு அவர் அவனை நோக்கி: நீ கிராமத்தில் பிரவேசியாமலும், கிராமத்தில் இதை ஒருவருக்கும் சொல்லாமலும், இரு என்று சொல்லி, அவனை வீட்டிற்கு அனுப்பிவிட்டார்.

Tamil Indian Revised Version
பின்பு அவர் அவனைப் பார்த்து: நீ கிராமத்திற்குள் செல்லாமலும், கிராமத்தில் இதை ஒருவருக்கும் சொல்லாமலும் இரு என்று சொல்லி, அவனை வீட்டிற்கு அனுப்பிவிட்டார்.

Tamil Easy Reading Version
இயேசு அவனை வீட்டுக்குப்போகச் சொன்னார். “நகரத்திற்குள் போகாதே” என்று இயேசு சொன்னார்.

Thiru Viviliam
இயேசு அவரிடம், “ஊரில் நுழைய வேண்டாம்” என்று கூறி அவரை அவருடைய வீட்டிற்கு அனுப்பிவிட்டார்.

Mark 8:25Mark 8Mark 8:27

King James Version (KJV)
And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.

American Standard Version (ASV)
And he sent him away to his home, saying, Do not even enter into the village.

Bible in Basic English (BBE)
And he sent him away to his house, saying, Do not even go into the town.

Darby English Bible (DBY)
And he sent him to his house, saying, Neither enter into the village, nor tell [it] to any one in the village.

World English Bible (WEB)
He sent him away to his house, saying, “Don’t enter into the village, nor tell anyone in the village.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and he sent him away to his house, saying, `Neither to the village mayest thou go, nor tell `it’ to any in the village.’

மாற்கு Mark 8:26
பின்பு அவர் அவனை நோக்கி: நீ கிராமத்தில் பிரவேசியாமலும், கிராமத்தில் இதை ஒருவருக்கும் சொல்லாமலும், இரு என்று சொல்லி, அவனை வீட்டிற்கு அனுப்பிவிட்டார்.
And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.

καὶkaikay
ἀπέστειλενapesteilenah-PAY-stee-lane
αὐτὸνautonaf-TONE
εἰςeisees
τὸνtontone
οἶκονoikonOO-kone
αὐτοῦautouaf-TOO
λέγων,legōnLAY-gone
Μηδὲmēdemay-THAY
εἰςeisees
τὴνtēntane
κώμηνkōmēnKOH-mane
εἰσέλθῃςeiselthēsees-ALE-thase
Μηδὲmēdemay-THAY
εἴπηςeipēsEE-pase
τινὶtinitee-NEE
ἐνenane
τῇtay
κώμῃkōmēKOH-may

Cross Reference

மத்தேயு 8:4
இயேசு அவனை நோக்கி: இதை நீ ஒருவருக்கும் சொல்லாதபடி எச்சரிக்கையாயிரு; ஆயினும், அவர்களுக்குச் சாட்சியாக நீ போய் ஆசாரியனுக்கு உன்னைக் காண்பித்து, மோசே கட்டளையிட்ட காணிக்கையைச் செலுத்து என்றார்.

மத்தேயு 9:30
உடனே அவர்களுடைய கண்கள் திறக்கப்பட்டது. இதை ஒருவரும் அறியாதபடிக்கு எச்சரிக்கையாயிருங்கள் என்று இயேசு அவர்களுக்குக் கண்டிப்பாய்க் கட்டளையிட்டார்.

மத்தேயு 12:16
தம்மைப் பிரசித்தம்பண்ணாதபடி அவர்களுக்குக் கண்டிப்பாய்க் கட்டளையிட்டார்.

மாற்கு 5:43
அதை ஒருவருக்கும் அறிவியாதபடி அவர்களுக்கு உறுதியாகக் கட்டளையிட்டு, அவளுக்கு ஆகாரங்கொடுக்கும்படி சொன்னார்.

மாற்கு 7:36
அதை ஒருவருக்கும் சொல்லவேண்டாமென்று அவர்களுக்குக் கட்டளையிட்டார்; ஆகிலும் எவ்வளவு அதிகமாய் அவர்களுக்குக் கட்டளையிட்டாரோ, அவ்வளவு அதிகமாய் அவர்கள் அதைப் பிரசித்தம்பண்ணி,

மாற்கு 8:23
அவர் குருடனுடைய கையைப்பிடித்து, அவனைக் கிராமத்துக்கு வெளியே அழைத்துக்கொண்டுபோய், அவன் கண்களில் உமிழ்ந்து, அவன்மேல் கைகளை வைத்து எதையாகிலும் காண்கிறாயா என்று கேட்டார்.


Tags பின்பு அவர் அவனை நோக்கி நீ கிராமத்தில் பிரவேசியாமலும் கிராமத்தில் இதை ஒருவருக்கும் சொல்லாமலும் இரு என்று சொல்லி அவனை வீட்டிற்கு அனுப்பிவிட்டார்
Mark 8:26 in Tamil Concordance Mark 8:26 in Tamil Interlinear Mark 8:26 in Tamil Image