Bible

Judges 18:27 in Malayalam

Judges 18:27
മീഖാവു തീർപ്പിച്ചവയെയും അവന്നു ഉണ്ടായിരുന്ന പുരോഹിതനെയും അവർ കൊണ്ടുപോയി, ലയീശിൽ സ്വൈരവും നിർഭയവുമായിരുന്ന ജനത്തിന്റെ അടുക്കൽ എത്തി അവരെ വാളിന്റെ വായ്ത്തലയാൽ വെട്ടി, പട്ടണം തീവെച്ചു ചുട്ടുകളഞ്ഞു.

Judges 18:27 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they took the things which Micah had made, and the priest which he had, and came unto Laish, unto a people that were at quiet and secure: and they smote them with the edge of the sword, and burnt the city with fire.

American Standard Version (ASV)
And they took that which Micah had made, and the priest whom he had, and came unto Laish, unto a people quiet and secure, and smote them with the edge of the sword; and they burnt the city with fire.

Bible in Basic English (BBE)
And they took that which Micah had made, and his priest, and came to Laish, to a people living quietly and without thought of danger, and they put them to the sword without mercy, burning down their town.

Darby English Bible (DBY)
And taking what Micah had made, and the priest who belonged to him, the Danites came to La'ish, to a people quiet and unsuspecting, and smote them with the edge of the sword, and burned the city with fire.

Webster's Bible (WBT)
And they took the things which Micah had made, and the priest which he had, and came to Laish, to a people that were at quiet and secure: and they smote them with the edge of the sword, and burnt the city with fire.

World English Bible (WEB)
They took that which Micah had made, and the priest whom he had, and came to Laish, to a people quiet and secure, and struck them with the edge of the sword; and they burnt the city with fire.

Young's Literal Translation (YLT)
And they have taken that which Micah had made, and the priest whom he had, and come in against Laish, against a people quiet and confident, and smite them by the mouth of the sword, and the city have burnt with fire,

And they וְהֵ֨מָּה hēm hame
took לָֽקְח֜וּ lāqaḥ la-KAHK
אֵ֧ת ʾēt ate
which אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
had made, עָשָׂ֣ה ʿāśâ ah-SA
Micah מִיכָ֗ה mîkâ mee-HA
וְֽאֶת ʾēt ate
and the priest הַכֹּהֵן֮ kōhēn koh-HANE
which אֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
he had, הָֽיָה hāyâ ha-YA
לוֹ֒
and came וַיָּבֹ֣אוּ bôʾ boh
unto עַל ʿal al
Laish, לַ֗יִשׁ layiš la-YEESH
unto עַל ʿal al
a people עַם֙ ʿam am
at quiet שֹׁקֵ֣ט šāqaṭ sha-KAHT
and secure: וּבֹטֵ֔חַ bāṭaḥ ba-TAHK
and they smote וַיַּכּ֥וּ nākâ na-HA
אוֹתָ֖ם ʾēt ate
them with the edge לְפִי pe peh
of the sword, חָ֑רֶב ḥereb heh-REV
וְאֶת ʾēt ate
the city הָעִ֖יר ʿîr eer
and burnt שָֽׂרְפ֥וּ śārap sa-RAHF
with fire. בָאֵֽשׁ׃ ʾēš aysh



Read Full Chapter : Judges 18

Malayalam Bible